GATT/AIR/2576 31 MARCH 1988

 

 

SUBJECT: ACCESSION OF COSTA RICA

 

AT THE MEETING HELD ON 9 MARCH 1988, THE WORKING PARTY ON THE ACCESSION OF COSTA RICA AGREED TO INVITE CONTRACTING PARTIES INTERESTED IN CARRYING OUT TARIFF NEGOTIATIONS WITH COSTA RICA, AND WHICH HAD NOT YET DONE SO, TO NOTIFY THE COSTA RICAN AUTHORITIES AND INFORM THE SECRETARIAT NO LATER THAN 11 APRIL 1988. IT WAS ALSO AGREED TO INVITE INTERESTED CONTRACTING PARTIES TO SUBMIT THEIR REQUEST LISTS TO COSTA RICA, AND TO MAKE EVERY EFFORT TO CONCLUDE THE TARIFF NEGOTIATIONS, AS SOON AS POSSIBLE.

 

 

A. DUNKEL

 

 

OBJET: ACCESSION DU COSTA RICA

A SA REUNION DU 9 MARS 1988, LE GROUPE DE TRAVAIL DE L'ACCESSION DU COSTA RICA EST CONVENU D'INVITER LES PARTIES CONTRACTANTES QUI SOUHAITENT PROCEDER A DES NEGOCIATIONS TARIFAIRES AVEC LE COSTA RICA A EN INFORMER LES AUTORITES COSTA-RICIENNES ET A EN AVISER LE SECRETARIAT LE 11 AVRIL 1988 AU PLUS TARD, SI ELLES NE L'AVAIENT PAS ENCORE FAIT. IL A EGALEMENT ETE CONVENU D'INVITER LES PARTIES CONTRACTANTES INTERESSEES A COMMUNIQUER LEURS LISTES DE DEMANDES AU COSTA RICA ET A FAIRE TOUT CE QUI EST EN LEUR POUVOIR POUR ACHEVER LES NEGOCIATIONS TARIFAIRES AUSSITOT QUE POSSIBLE.

A. DUNKEL

 

ASUNTO: ADHESION DE COSTA RICA

EN LA REUNION CELEBRADA EL 9 DE MARZO DE 1988, EL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA ADHESION DE COSTA RICA ACORDO INVITAR A LAS PARTES CONTRATANTES INTERESADAS EN LLEVAR A CABO NEGOCIACIONES ARANCELARIAS CON COSTA RICA, Y QUE TODAVIA NO LO HUBIMTAN HECHO, A CURSAR LA NOTIFICACION CORRESPONDIENTE A LAS AUTORIDADES COSTARRICENSES E INFORMAR A LA SECRETARIA A MAS TARDAR EL 11 DE ABRIL DE 1988. ACORDO TAMBITN INVITAR A LAS PARTES CONTRATANTES INTERESADAS A PRESENTAR CUANTO ANTES SUS LISTAS DE PETICIONES A COSTA RICA Y A HACER TODO LO QUE ESTUVIERA A SU ALCANCE POR CONCLUIR LO MAS PRONTO POSIBLE LAS NEGOCIACIONES ARANCELARIAS

 

A. DUNKEL

 

88-0500