GATT/AIR/2764 19 APRIL 1989

SUBJECT: TEXTILES COMMITTEE

1. FOLLOWING CONSULTATIONS WITH DELEGATIONS, IT HAS BEEN DECIDED TO CONVENE THE TEXTILES COMMITTEE ON 26 APRIL 1989 AT 2.30 P.M., AT THE CENTRE WILLIAM RAPPARD.

2. THE FOLLOWING AGENDA IS PROPOSED FOR THE MEETING:

A. PROPOSAL BY CHINA CONCERNING MEMBERSHIP OF THE TEXTILES SURVEILLANCE BODY (SEE COM.TEX/59, SECTION D);

B. OTHER BUSINESS INCLUDING DATES FOR FUTURE MEETINGS.

3. MEMBERS OF THE COMMITTEE, AND OTHER CONTRACTING PARTIES AND INTERNATIONAL ORGANIZATIONS WISHING TO BE REPRESENTED AT THE MEETING BY OBSERVERS, ARE REQUESTED TO INFORM ME WELL IN ADVANCE OF THE MEETING OF THE NAMES OF THEIR REPRESENTATIVE.

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

OBJET: COMITE DES TEXTILES

1. A LA SUITE DE CONSULTATIONS AVEC LES DELEGATIONS, IL A ETE DECIDE DE CONVOQUER LE COMITE DES TEXTILES POUR LE 26 AVRIL 1989 A 14H.30, AU CENTRE WILLIAM RAPPARD.

2. LES QUESTIONS QU'IL EST PROPOSE D'INSCRIRE A L'ORDRE DU JOUR SONT LES SUIVANTES:

A. PROPOSITION DE LA CHINE CONCERNANT LA COMPOSITION DE L'ORGANE DE SURVEILLANCE DES TEXTILES (VOIR COM.TEX/59, SECTION D);

B. AUTRES QUESTIONS, Y COMPRIS CELLE DES DATES DES REUNIONS FUTURES.

3. LES MEMBRES DU COMITE, AINSI QUE LES AUTRES PARTIES CONTRACTANTES ET LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES QUI DESIRENT SE FAIRE REPRESENTER A LA REUNION PAR DES OBSERVATEURS, SONT PRIES DE ME COMMUNIQUER LES NOMS DE LEURS REPRESENTANTS ASSEZ TOT AVANT LA REUNION.

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

ASUNTO: COMITE DE LOS TEXTILES

1. PREVIA CONSULTA CON LAS DELEGACIONES, SE HA DECIDIDO CONVOCAR UNA REUNION DEL COMITE DE LOS TEXTILES PARA EL 26 DE ABRIL DE 1989, A LAS 14.30 H EN EL CENTRO WILLIAM RAPPARD.

2. SE PROPONE PARA LA REUNION EL SIGUIENTE ORDEN DEL DIA:

A. PROPUESTA PRESENTADA POR CHINA EN RELACION CON LA COMPOSICION DEL ORGANO DE VIGILANCIA DE LOS TEXTILES (VEASE COM.TEX/59, SECCION D);

B. OTROS ASUNTOS, INCLUIDAS LAS FECHAS DE FUTURAS REUNIONES.

3. RUEGO A LOS MIEMBROS DEL COMITE, ASI COMO A LAS DEMAS PARTES CONTRATANTES Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES QUE DESEEN HACERSE REPRESENTAR POR OBSERVADORES, QUE ME COMUNIQUEN LOS NOMBRES DE SUS REPRESENTANTES CON ANTELACION SUFICIENTE A LA REUNION.

A. DUNKEL

 

89-0562