GATT/AIR/2796 13 JUNE 1989

 

SUBJECT: ACCESSION OF BOLIVIA

 

1. THE WORKING PARTY ON THE ACCESSION OF BOLIVIA TO THE GENERAL AGREEMENT WILL MEET ON 5 JULY 1989 AT 10 A.M. IN THE CENTRE WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, GENEVA.

2. THE WORKING PARTY WILL CONTINUE ITS EXAMINATION OF THE APPLICATION OF THE GOVERNMENT OF BOLIVIA TO ACCEDE TO THE GENERAL AGREEMENT UNDER ARTICLE XXXIII. THE DRAFT REPORT OF THE WORKING PARTY HAS BEEN CIRCULATED AS SPEC(89)24.

3. MEMBERS OF THE WORKING PARTY, AS WELL AS OTHER CONTRACTING PARTIES, ASSOCIATED GOVERNMENTS AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS WISHING TO BE REPRESENTED BY OBSERVERS, ARE REQUESTED TO INFORM ME AS SOON AS POSSIBLE OF THE NAMES OF THEIR REPRESENTATIVES.

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

OBJET: ACCESSION DE LA BOLIVIE

1. LE GROUPE DE TRAVAIL DE L'ACCESSION DE LA BOLIVIE A L'ACCORD GENERAL SE REUNIRA LE 5 JUILLET 1989 A 10 HEURES AU CENTRE WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, A GENEVE.

2. LE GROUPE DE TRAVAIL POURSUIVRA SON EXAMEN DE LA DEMANDE D'ACCESSION DU GOUVERNEMENT BOLIVIEN A L'ACCORD GENERAL AU TITRE DE L'ARTICLE XXXIII. LE PROJET DE RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL A ETE DISTRIBUE SOUS LA COTE SPEC(89)24.

3. LES MEMBRES DU GROUPE DE TRAVAIL, AINSI QUE LES AUTRES PARTIES CONTRACTANTES, LES GOUVERNEMENTS ASSOCIES ET LES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES QUI DESIRENT SE FAIRE REPRESENTER PAR DES OBSERVATEURS SONT PRIES DE ME COMMUNIQUER AUSSITOT QUE POSSIBLE LES NOMS DE LEURS REPRESENTANTS.

A. DUNKEL

__________________________________________________________________________

ASUNTO: ADHESION DE BOLIVIA

1. EL GRUPO DE TRABAJO DE LA ADHESION DE BOLIVIA AL ACUERDO GENERAL SE REUNIRA EL 5 DE JULIO DE 1989 A LAS 10 H EN EL CENTRO WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, GINEBRA.

2. EL GRUPO DE TRABAJO PROSEGUIRA EL EXAMEN DE LA SOLICITUD DE ADHESION AL ACUERDO GENERAL DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO XXXIII PRESENTADA POR EL GOBIERNO DE BOLIVIA. EL PROYECTO DE INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SE HA DISTRIBUIDO CON LA SIGNATURA SPEC(89)24.

3. RUEGO A LOS MIEMBROS DEL GRUPO DE TRABAJO, ASI COMO A LAS DEMAS PARTES CONTRATANTES Y A LOS GOBIERNOS ASOCIADOS Y ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES QUE DESEEN HACERSE REPRESENTAR POR OBSERVADORES, QUE ME HAGAN SABER LO ANTES POSIBLE LOS NOMBRES DE SUS REPRESENTANTES.

 

A. DUNKEL

89-0841