GATT/AIR/3206 1 JULY 1991

SUBJECT: WORKING PARTY ON PARAGRAPH 4 OF THE SWISS ACCESSION PROTOCOL

1. THE WORKING PARTY WILL HOLD ITS SECOND MEETING ON FRIDAY, 12 JULY 1991 AT 10 A.M. IN THE CENTRE WILLIAM RAPPARD.

2. MEMBERS OF THE WORKING PARTY, AS WELL AS OTHER CONTRACTING PARTIES AND ASSOCIATED GOVERNMENTS AND INTERNATIONAL ORGANIZATIONS WISHING TO BE REPRESENTED BY OBSERVERS AT THE MEETING, ARE REQUESTED TO INFORM ME OF THE NAMES OF THEIR REPRESENTATIVES AS SOON AS POSSIBLE

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

 

OBJET: GROUPE DE TRAVAIL DE L'EXAMEN DU PARAGRAPHE 4 DU PROTOCOLE

D'ACCESSION DE LA SUISSE

1. LE GROUPE DE TRAVAIL TIENDRA SA DEUXIEME REUNION LE VENDREDI 12 JUILLET 1991 A 10 HEURES AU CENTRE WILLIAM RAPPARD.

2. LES MEMBRES DU GROUPE DE TRAVAIL, AINSI QUE LES AUTRES PARTIES CONTRACTANTES, LES GOUVERNEMENTS ASSOCIES ET LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES QUI DESIRENT SE FAIRE REPRESENTER A CETTE REUNION PAR DES OBSERVATEURS SONT PRIES DE ME COMMUNIQUER AUSSITOT QUE POSSIBLE LES NOMS DE LEURS REPRESENTANTS.

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

 

ASUNTO: GRUPO DE TRABAJO DEL PARRAFO 4 DEL PROTOCOLO DE ADHESION DE SUIZA

1. EL GRUPO DE TRABAJO CELEBRARA SU SEGUNDA REUNION EL VIERNES 12 DE JULIO DE 1991 A LAS 10 H EN EL CENTRO WILLIAM RAPPARD.

2. RUEGO A LOS MIEMBROS DEL GRUPO DE TRABAJO, ASI COMO A LAS DEMAS PARTES CONTRATANTES, GOBIERNOS ASOCIADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES QUE DESEEN HACERSE REPRESENTAR POR OBSERVADORES, QUE ME COMUNIQUEN LO ANTES POSIBLE LOS NOMBRES DE SUS REPRESENTANTES.

A. DUNKEL