GATT/AIR/3452 18 JUNE 1993

 

SUBJECT: ACCESSION OF HONDURAS

1. THE WORKING PARTY ON THE ACCESSION OF HONDURAS TO THE GENERAL AGREEMENT WILL MEET ON 5-6 JULY 1993. THE MEETING WILL COMMENCE ON MONDAY, 5 JULY AT 10 A.M. IN THE CENTRE WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, GENEVA.

2. THE WORKING PARTY WILL CONTINUE ITS EXAMINATION OF THE APPLICATION OF HONDURAS TO ACCEDE TO THE GENERAL AGREEMENT UNDER ARTICLE XXXIII.

3. MEMBERS OF THE WORKING PARTY, AS WELL AS OTHER CONTRACTING PARTIES, ASSOCIATED GOVERNMENTS AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS WISHING TO BE REPRESENTED BY OBSERVERS, ARE REQUESTED TO INFORM ME AS SOON AS POSSIBLE OF THE NAMES OF THEIR REPRESENTATIVES.

 

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

OBJET: ACCESSION DU HONDURAS

1. LE GROUPE DE TRAVAIL DE L'ACCESSION DU HONDURAS A L'ACCORD GENERAL SE REUNIRA LES 5 ET 6 JUILLET 1993. LA REUNION S'OUVRIRA LE LUNDI 5 JUILLET A 10 HEURES AU CENTRE WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, GENEVE.

2. LE GROUPE DE TRAVAIL POURSUIVRA L'EXAMEN DE LA DEMANDE D'ACCESSION A L'ACCORD GENERAL AU TITRE DE L'ARTICLE XXXIII PRESENTEE PAR LE HONDURAS.

3. LES MEMBRES DU GROUPE DE TRAVAIL, AINSI QUE LES AUTRES PARTIES CONTRACTANTES, LES GOUVERNEMENTS ASSOCIES ET LES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES QUI DESIRENT SE FAIRE REPRESENTER PAR DES OBSERVATEURS, SONT PRIES DE ME COMMUNIQUER DES QUE POSSIBLE LES NOMS DE LEURS REPRESENTANTS.

A. DUNKEL

___________________________________________________________________________

ASUNTO: ADHESION DE HONDURAS

1. EL GRUPO DE TRABAJO DE LA ADHESION DE HONDURAS AL ACUERDO GENERAL SE REUNIRA LOS DIAS 5 Y 6 DE JULIO DE 1993. LA REUNION COMENZARA EL LUNES 5 DE JULIO A LAS 10 H EN EL CENTRO WILLIAM RAPPARD, 154 RUE DE LAUSANNE, GINEBRA.

2. EL GRUPO DE TRABAJO PROSEGUIRA SU EXAMEN DE LA SOLICITUD DE ADHESION AL ACUERDO GENERAL DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO XXXIII, PRESENTADA POR HONDURAS.

3. RUEGO A LOS MIEMBROS DEL GRUPO DE TRABAJO Y A LAS DEMAS PARTES CONTRATANTES, GOBIERNOS ASOCIADOS Y ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES QUE DESEEN ESTAR REPRESENTADOS POR OBSERVADORES QUE ME COMUNIQUEN LO ANTES POSIBLE LOS NOMBRES DE SUS REPRESENTANTES.

 

A. DUNKEL

93-0994