|
| EN ESTA PÁGINA: Fiebre aftosa EEB Otras cuestiones específicas Equivalencia |
| portada > noticias > noticias 2001 > noticia |
| NOTICIAS:
NOTICIAS 2001 COMITÉ
DE MEDIDAS SANITARIAS Y FITOSANITARIAS, 10–11 de JULIO DE 2001 |
VER
TAMBIÉN:
|
Entre las cuestiones que generaron un debate más extenso cabe mencionar las siguientes: Fiebre aftosa volver al principio Esta cuestión fue examinada en el marco de distintos puntos del orden del día. La UE facilitó la información más reciente sobre la situación entre sus miembros. En el Reino Unido el número de nuevos casos ha disminuido considerablemente, al pasar de más de 40 casos diarios en el peor momento de la epidemia a cifras de un solo dígito. En Francia e Irlanda no se han producido nuevos casos desde abril (los brotes en estos dos países se debieron a importaciones procedentes del Reino Unido) y ambos países pudieron restablecer en junio la situación de país libre de fiebre aftosa. En los Países Bajos la campaña de vacunación ha detenido la propagación y en agosto, según dijo la UE, podrá restablecerse la situación de país libre de fiebre aftosa. > Más información en el sitio Web de la Comisión de la UE La UE dijo que, si bien entendía las medidas de urgencia adoptadas por sus interlocutores comerciales, consideraba que en estos momentos las restricciones aplicadas a los productos procedentes de toda la UE o a los productos que no transmiten la enfermedad eran inaceptables. La UE instó a los países a que aplicaran las recomendaciones de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE u Organización Mundial para la Salud Animal) y a que limitaran sus medidas a los productos procedentes de regiones en las que existía el riesgo, en vez de aplicarlas a toda la UE. La UE dijo que los controles fronterizos internos suprimidos en el marco del mercado único europeo habían sido sustituidos por un control y una supervisión más estrictos del origen del ganado y de los productos y que, por consiguiente, no era cierto que el transporte dentro de la Unión facilitara la propagación de la enfermedad. La UE instó al Comité MSF a que mostrara firmeza frente a medidas “injustificadas” e impedir así que se sentara un precedente al tolerarlas. La Argentina planteó preocupaciones análogas acerca de las medidas adoptadas respecto de sus productos ante los brotes que se habían producido en algunas regiones del país. El Uruguay dijo asimismo que las restricciones respecto de algunos productos tales como los productos lácteos tratados a temperaturas muy elevadas (UHT) eran injustificadas. Algunos países como los Estados Unidos y Australia dijeron que habían impuesto restricciones para poder hacer frente al riesgo que planteaba esa grave enfermedad, pero que estaban supervisando la situación y adaptando sus medidas. Los Estados Unidos dijeron que en la actualidad las restricciones se aplicaban a los productos procedentes del Reino Unido, Irlanda, Francia y los Países Bajos y felicitaron a la UE por las medidas enérgicas y rápidas que había adoptado. Australia dijo que tenía que proteger los 120 millones de reses de su cabaña ovina, pero que había suprimido las restricciones respecto de los productos procedentes de Austria y Dinamarca y estaba examinando la situación con las autoridades francesas. Sudáfrica
informó al Comité de los recientes brotes que se habían producido
en el país. Indonesia formuló una queja acerca de la prohibición
impuesta por el Japón a la caña de azúcar (utilizada como pienso)
sobre la base del riesgo de propagación de la fiebre aftosa y dijo
que la OIE había declarado que el país estaba libre de la enfermedad
e insistió en que la caña de azúcar no podía transmitir la fiebre
aftosa. El Japón respondió que estaba a la espera de recibir
información adicional de Indonesia.
> Más información en el sitio Web de la Comisión de la UE Los países que se consideran zonas libres de EEB, en particular el Canadá y los Estados Unidos, cuestionaron el método utilizado por la UE para hacer evaluaciones regionales del riesgo de EEB. Australia y Nueva Zelandia dijeron que las medidas de urgencia introducidas recientemente se sustituirían pronto por medidas permanentes. El Perú, Chile y los Estados Unidos expresaron su preocupación acerca de las restricciones impuestas por la UE a la utilización de harinas de pescado como pienso para los rumiantes (ganado ovino, bovino, etc.). Dijeron que la prohibición era injustificada porque la harina de pescado no transmite la EEB. Chile dijo que su harina de pescado no procede de peces criados en viveros. El Perú dijo que la restricción estaba creando desempleo. La
UE dijo que seguía examinando la reglamentación y tratando de
reducir al mínimo las repercusiones en el comercio. La UE señaló
que era necesario obrar con cautela para evitar contaminaciones
cruzadas con otros ingredientes de los piensos. La harina de pescado
no está prohibida, pero sí se aplican condiciones estrictas para su
utilización en la UE, por ejemplo se puede utilizar para
alimentación de animales no rumiantes si se produce en fábricas
especializadas, etc. Entre las demás cuestiones examinadas cabe mencionar las siguientes:
En
el marco del punto “Otros asuntos” se plantearon otras 12
cuestiones que podrán examinarse más detenidamente en el futuro. Se trata del reconocimiento por los países de que distintas medidas pueden ser equivalentes para proporcionar el mismo nivel de protección sanitaria frente a los riesgos de enfermedad o contaminación. Se prosiguieron las deliberaciones sobre esta cuestión. La Secretaría ha recopilado las ideas presentadas hasta la fecha y ha identificado cinco cuestiones, a saber, si los requisitos aplicables en un país exportador han de ser los mismos que los exigidos en el país importador, las cargas administrativas que se derivan de los acuerdos que reconocen la equivalencia, el “nivel adecuado de protección”, la armonización internacional y la transparencia y confianza. La Argentina presentó un nuevo documento en el que se examinaba, entre otras cuestiones, el análisis de la equivalencia sobre la base de productos específicos y no sobre la totalidad de los sistemas nacionales de control. A
finales de julio o en septiembre se podría celebrar una reunión
adicional para desarrollar ideas concretas para el Consejo General.
Los
países en desarrollo en concreto dicen que los países desarrollados
no se esfuerzan lo bastante para aceptar que las medidas que adoptan
respecto de los productos exportados ofrecen niveles de protección
equivalentes a los que se exigen en los países desarrollados. Esta
reclamación es una de las numerosas cuestiones que se han planteado
en el Consejo General de la OMC en el marco de las cuestiones
relativas a la “aplicación”. Ésta fue la segunda reunión de 2001, que se celebró bajo la presidencia del Sr. William Ehler del Uruguay. La próxima reunión se celebrará los días 31 de octubre y 1º de noviembre de 2001, y es posible que se celebre una reunión más sobre la “equivalencia” antes de esas fechas. |
para contactarnos : Organización Mundial del Comercio, rue de Lausanne 154, CH-1211 Ginebra 21, Suiza