OMC: NOTICIAS 2014

NEGOCIACIONES SOBRE LA AGRICULTURA: REUNIÓN INFORMAL


NOTA:
ESTA NOTICIA tiene como finalidad ayudar al público a comprender los nuevos acontecimientos de la OMC. Si bien se ha hecho todo lo posible para asegurar que el contenido de la información sea exacto, ésta se entiende sin perjuicio de las posiciones de los gobiernos Miembros.

“REUNIÓN INFORMAL” es una reunión que se celebra sin actas.

MÁS INFORMACIÓN:
> Noticias: negociaciones sobre la agricultura

> Negociaciones sobre la agricultura
> Fase de las modalidades

> La Ronda de Doha

¿Necesita ayuda para descargar ficheros?
> Aquí figura la ayuda

 

Lo que 
 ha ocurrido hasta ahora 

2000: Inicio de las negociaciones sobre la agricultura (marzo). Véase la información general

2001: Puesta en marcha del Programa de Doha para el Desarrollo. Se incluye la agricultura (noviembre)

2004: Se acuerda el “Marco” (agosto)

2005: Otros acuerdos en la Conferencia Ministerial de Hong Kong (diciembre)

2006: Proyecto de modalidades (junio)

2007: Negociaciones intensivas con documentos de trabajo (septiembre a enero)

2008: Proyecto revisado de modalidades (febrero, mayo y julio)

2008: El paquete de julio de 2008 información completa e informe del Presidente

2008: Proyecto revisado de modalidades (febrero, mayo, julio y diciembre)

Algunos Miembros advirtieron también del riesgo de que las conversaciones sobre la agricultura y las negociaciones de la Ronda de Doha en su conjunto se vieran amenazadas por un estancamiento en las conversaciones sobre la facilitación del comercio, concretamente en lo relativo a la forma de llegar a una decisión temprana sobre la facilitación del comercio en el paquete de temas de la Ronda de Doha. El Director General Roberto Azevêdo aludió a ello en su informe al Comité de Negociaciones Comerciales del 25 de junio de 2014.

En suma, se trata de alcanzar el ‘sí’ en lugar de resignarse a seguir diciendo ‘no’.

El Presidente, el Embajador John Adank de Nueva Zelandia, dijo que había convocado la reunión -la segunda del año- para que los Miembros intercambiasen ideas sobre cómo avanzar en materia de agricultura con miras a la labor más amplia de acordar, antes de diciembre de 2014, un programa de trabajo destinado a concluir la Ronda de Doha. Este objetivo se había fijado en la Conferencia Ministerial celebrada en Bali en diciembre de 2013. (Las declaraciones audio y las notas escritas para el Presidente se pueden consultar infra.)

El Presidente indicó que tenía poco que añadir a lo dicho en los recientes informes sobre la situación actual de las negociaciones en materia de agricultura que había presentado en una reunión sobre la cuestión del algodón celebrada el 20 de junio y en el Comité de Negociaciones Comerciales del 25 de junio.

“El elemento esencial para avanzar es trabajar realmente en los temas de fondo”, dijo, “y esto no consiste simplemente en repetir lo que las distintas delegaciones o grupos de delegaciones desean, sino en entablar un auténtico diálogo para identificar compromisos con otras delegaciones que pueden tener prioridades muy diferentes y que también necesitan que sus prioridades sean tenidas en cuenta en el contexto de las negociaciones sobre la agricultura y en el marco más amplio de las negociaciones de Doha. En suma, se trata de alcanzar el 'sí' en lugar de resignarse a seguir diciendo 'no'.”

Si los Miembros desean realmente obtener resultados, deben tomar la iniciativa, reunirse y examinar en profundidad las propuestas de unos y de otros, dijo a continuación. “Si no entablamos un debate a fondo de esta clase, nos limitaremos a pedalear en el agua sin ir a ningún sitio.”

El Presidente pidió a los participantes que indicaran cuál podía ser su aportación para llegar a un acuerdo en lugar de repetir las posiciones existentes, pero añadió que los Miembros podían ser reacios a hacer esto en una reunión de todos los Miembros, como en efecto así fue. Las delegaciones dijeron que estaban dispuestas a escuchar a los otros, pero pocas expusieron ideas concretas en esta reunión.

 

¿Un retorno a los recortes arancelarios basadas en el promedio?

Una delegación sugirió que el proyecto actual (de 2008) podría simplificarse usando recortes arancelarios medios, en lugar de las fórmulas propuestas actualmente, que establecerían reducciones fijas en función de si los máximos arancelarios actuales (o tipos arancelarios “consolidados”) eran altos o bajos.

Como las fórmulas actuales prescriben tasas de reducción estrictas, los negociadores que tratan de resolver la cuestión de los productos políticamente sensibles han concebido diversos métodos que permiten a los países apartarse de las fórmulas. Según esa delegación, esto hace que el proyecto de 2008 sea tan complicado que ha sido uno de los principales motivos del estancamiento de las negociaciones.

Si se fijan tasas de reducción medias, los países serán libres de elegir los productos que son sensibles (y habrá por tanto recortes arancelarios menores) sin necesidad de tener que cumplir criterios complicados, dijo la delegación.

Los objetivos de reducción media permiten a los países decidir a qué productos se aplican recortes pronunciados y a cuáles se aplican recortes pequeños, siempre y cuando se respete el promedio. Esto se asemejaría a las reducciones establecidas en la Ronda Uruguay (1986-1994), que dieron lugar a los máximos arancelarios actuales para los compromisos de los Miembros.

Varias delegaciones dijeron que les gustaría que la propuesta se expusiera por escrito y con mayor detalle. Se oyeron respuestas similares a otras observaciones sobre la necesidad de simplificar el proyecto de diciembre de 2008 (conocido como proyecto de “modalidades”, documento TN/AG/W/4/Rev.4, al que se hace referencia a menudo en su forma abreviada “Rev.4”), o de actualizarlo teniendo en cuenta la situación actual en el comercio de productos agropecuarios.

Los Miembros reiteraron sus posiciones –respetar estrictamente el proyecto o modificarlo en esferas significativas- aunque varios dijeron que estaban dispuestos a escuchar los argumentos en favor de una modificación del proyecto, a condición de que se presentaran propuestas específicas.

Uno de ellos insistió en que las indicaciones geográficas (nombres utilizados para identificar el origen y las características de los productos) formasen parte de un acuerdo, y otro Miembro, a su vez, dijo lo mismo en lo referente a las restricciones a la exportación. Ambas posiciones encontraron la oposición de algunos Miembros que sostienen que estos temas no forman parte del mandato de negociación.

En la reunión de dos horas y media intervinieron los siguientes oradores: China en nombre del G-33; Australia en nombre del Grupo de Cairns; Australia; el Brasil en nombre del G-20; el Brasil; el Uruguay; el Paraguay; México; Costa Rica; Turquía; la República Dominicana en nombre de las economías pequeñas y vulnerables; Guatemala; Lesotho en nombre del Grupo Africano; la Argentina; Omán; los Estados Unidos; el Canadá; Suiza en nombre del G-10; Colombia; Benin; China; Ecuador; Tailandia; Malasia; Filipinas; Nueva Zelandia; la India; la Unión Europea; Hong Kong, China; Chile; la República de Corea; el Taipei Chino; el Japón; Egipto; Zambia; Cuba; Bolivia.

Según el Embajador Adank, parecía que estaban en una reunión de antiguos alumnos que no se habían visto desde hacía mucho tiempo. Los Miembros dijeron que estaban dispuestos a trabajar con el Presidente, pero en realidad debían trabajar unos con otros, incluso con compañeros por los que antes no sentían simpatía, añadió el Presidente.

El Presidente aceptó solicitar a la Secretaría que refrescase las ideas de los delegados en cuanto al proyecto de 2008, pero hizo hincapié en que esto sólo sería un apartado técnico y fáctico y que esa reunión no formaría parte de las negociaciones.

 

Trade facilitation

Algunos Miembros sostuvieron que la agricultura y el resto de la Ronda de Doha corrían peligro por la falta de acuerdo sobre la facilitación del comercio. Un Miembro puso objeciones diciendo que esto no era una reunión del Comité de Negociaciones Comerciales y, por lo tanto, el tema de la facilitación del comercio no tenía cabida en el debate. En la decisión de Bali sobre la facilitación del comercio, los Miembros acordaron revisar el texto convenido en Bali para que fuera jurídicamente correcto, sin alterar el contenido, antes de finales julio de 2014.

 

Próximas etapas

Se anunciarán próximamente. Posiblemente otra reunión antes de finales de julio.

 

volver al principio

Explicaciones 

Fue una reunión informal de todos los Miembros en el marco de las negociaciones sobre la agricultura, denominada oficialmente “reunión informal abierta en Sesión Extraordinaria” del Comité de Agricultura.

Modalidades: Son los modos o métodos de proceder; en este caso, cómo reducir los aranceles, ampliar los contingentes y recortar las subvenciones y las ayudas, y qué flexibilidad se establece para abordar distintas sensibilidades. Los métodos principales consisten en fórmulas para reducir los aranceles y las ayudas, que prevén varias formas de lograr la flexibilidad o reforzar las disciplinas. Una vez que se hayan acordado las modalidades, los países podrán aplicar las fórmulas a los aranceles correspondientes a miles de productos y a diversos programas de ayuda.

Declaración del Presidente volver al principio

Audio

Haga clic en los vínculos que figuran a continuación para descargar los archivos de audio o escuchar lo que dijo el Presidente en la reunión:

Declaraciones del Presidente:

 

volver al principio

Notas para el Presidente, el Embajador John Adank
en la reunión informal del Comité de Agricultura en Sesión Extraordinaria, 3 de julio de 2014

Apertura

Doy la bienvenida a los participantes

Como indiqué en mi fax de convocatoria, el objetivo de esta reunión es asegurar la transparencia y la plena participación en los debates relativos a las negociaciones sobre la agricultura, así como permitir un intercambio de opiniones sobre los progresos realizados en lo que respecta al programa de trabajo prescrito en Bali.

Como expuso el Director General en la reunión del Comité de Negociaciones Comerciales del 25 de junio, estamos ahora en la segunda fase de nuestros debates sobre el programa de trabajo del PDD, que debería centrarse en la búsqueda de posibles soluciones a los problemas que hemos identificado.

Mi intención hoy es darles a ustedes la oportunidad de exponer de la manera más amplia posible al conjunto de los Miembros sus ideas y opiniones sobre la manera de avanzar en el componente de la agricultura del programa de trabajo que debe quedar acordado en diciembre a más tardar.

Aun siendo consciente de que no podemos esperar que se deje de hacer totalmente, me gustaría animarlos a que vayan más allá y no reiteren sus posiciones habituales, exponiendo sus límites infranqueables y repitiendo lo que esperan obtener de los demás. Todo eso ya es bien sabido.

Lo que desearía es que dieran indicaciones, lo más precisas posible, sobre lo que ustedes consideran un posible camino a seguir equilibrado, teniendo en cuenta lo que hemos aprendido hasta la fecha y, en particular, los diversos debates y consultas en los que ustedes han participado desde principios de año. Tengo la esperanza de que, si proceden así, ustedes puedan también indicar lo que están en condiciones de aportar como contribución para favorecer la obtención de resultados equilibrados y políticamente realistas desde el punto de vista de los intereses de todos los Miembros.

Por mi parte, en cuanto al fondo, no tengo nada más que añadir a lo que ya expuse ante el Comité de Negociaciones Comerciales la semana pasada. Mi informe se distribuyó a las delegaciones la semana pasada, y hay copias disponibles en la sala.

Situación. Sólo resumiré muy brevemente los puntos de ese informe.

La competencia de las exportaciones sigue siendo una esfera en la que tenemos una idea bastante precisa de la posible zona de aterrizaje pero la obtención de resultados en este ámbito sigue estando estrechamente vinculada a los acuerdos que han de alcanzarse en los otros dos pilares, que evidentemente plantean más dificultades.

En lo referente tanto a la ayuda interna como al acceso a los mercados, en las consultas se han planteado una serie de cuestiones que ponen de relieve divergencias en las opiniones de los Miembros, divergencias que tendrán que salvarse para llegar a un consenso.

Antes de iniciar el debate, permítanme concluir con unas palabras acerca del proceso.

Durante el tiempo que queda hasta la pausa estival, me propongo proseguir con las consultas de una manera más centrada, especialmente en lo referente a la ayuda interna y el acceso a los mercados, ámbitos en los que hay claramente una divergencia a nivel conceptual mucho mayor sobre lo que podrían ser los parámetros principales de una zona de aterrizaje aceptable que en el caso de la competencia de las exportaciones.

No obstante, sigue estando muy claro que las negociaciones tendrán que progresar paralelamente en los tres pilares de la agricultura y, de manera más general, entre la agricultura y las otras esferas de las negociaciones del marco del Programa de Doha para el Desarrollo.

El elemento esencial para avanzar es trabajar realmente en los temas de fondo y esto no consiste simplemente en repetir lo que las distintas delegaciones o grupos de delegaciones desean, sino en entablar un auténtico diálogo para identificar compromisos con otras delegaciones que pueden tener prioridades muy diferentes y que también necesitan que sus prioridades sean tenidas en cuenta en el contexto de las negociaciones sobre la agricultura y en el marco más amplio de las negociaciones de Doha. En suma, se trata de alcanzar el 'sí' en lugar de resignarse a seguir diciendo 'no'.

¿Cómo pueden ustedes contribuir a este proceso?

Verán, a mi juicio, si los Miembros adoptan realmente un enfoque orientado a los resultados, tomarán ahora la iniciativa de explorar ideas de las delegaciones que pueden contribuir a resolver las dificultades que ven en las negociaciones, sobre todo en relación con la ayuda interna y el acceso a los mercados, que son las fuentes principales de preocupaciones.

Esto no tiene que suceder necesariamente hoy en esta sala; como he dicho a menudo en otras ocasiones, las reuniones abiertas no suelen ser el mejor medio para intercambiar, de forma libre y franca, ideas que hagan evolucionar las posiciones de los Miembros. Pero es preciso que esto ocurra en algún sitio: en reuniones bilaterales o en grupos reducidos que los propios Miembros podrían iniciar por su cuenta.

Igualmente, animaría a los Miembros a los que otros han implicado en este frente a que se pregunten, de manera activa y constructiva, qué pueden representar en la práctica para sus propios intereses las diversas propuestas o las nuevas sugerencias, así como a que reflexionen sobre la forma de utilizar algunas ideas para llegar a un consenso, en caso de que sea posible. Tal vez tengan dudas con respecto a los puntos planteados hoy por algunos Miembros en sus intervenciones. Los instaría a reflexionar más sobre ello para iniciar un diálogo de verdad. Si no entablamos un debate a fondo de esta clase, nos limitaremos a pedalear en el agua sin ir a ningún sitio.

Algunos Miembros me han dicho que debería contribuir a los debates planteando yo mismo preguntas a fin de propiciar una participación mayor. Este enfoque se ha utilizado ya anteriormente, y estoy reflexionando al respecto con miras a las consultas ulteriores que puedan celebrarse en las próximas semanas. Deseo señalar que soy muy consciente de que incumbe a los Miembros la responsabilidad de orientar las conversaciones en la dirección que ellos deseen. El Presidente puede desempeñar una función facilitadora, pero sólo eso.

Algunos puntos concretos. Finalmente un par de comentarios acerca de ciertos aspectos concretos de nuestros debates.

Por lo que se refiere a la cuestión del algodón, que sigue siendo un aspecto importante de nuestro programa de negociaciones, tengo también la intención de celebrar a su debido tiempo consultas con los Miembros interesados respecto al camino a seguir.

En lo referente tanto a la competencia de las exportaciones como a la cuestión del algodón, el proceso de negociación se basa en los procesos establecidos por los Ministros en Bali para mejorar la transparencia y la vigilancia.

En el caso de la competencia de las exportaciones, el primer debate específico tuvo lugar durante la reunión ordinaria del Comité de Agricultura celebrada el 5 de junio y el segundo está previsto para junio de 2015.

En el caso de la cuestión del algodón, mantuvimos el primer debate específico el día 20 de junio. Reanudaremos esa labor antes de finales de año, tal como encomendaron los Ministros en Bali. Tengo la intención de convocar la próxima reunión inmediatamente después de la próxima sesión de consultas del Director General sobre los aspectos de la cuestión del algodón relativos al desarrollo.

 

Conclusión

Viendo la lista, calculo que probablemente han intervenido más de 30 oradores. Hoy se han expresado aquí muy diversos puntos de vista. He tenido la impresión de asistir a una reunión de antiguos alumnos, que después de varios años vuelven a verse e intentan ponerse al tanto de lo que son y las ideas que tienen. Pero también vemos, a mi juicio, que hay en el debate nuevos elementos que habrá que tener en cuenta y habrá que abordar si queremos seguir avanzando.

Me parece que todos los Miembros han expresado su interés en colaborar conmigo a fin de llevar adelante esta labor. Pero permítanme decirles una cosa: lo que deberían ustedes hacer es trabajar unos con otros, quizá incluso con algunos compañeros con los que antes en realidad no se llevaban demasiado bien. En todo caso, si queremos llegar a un acuerdo sobre el programa de trabajo, ahora tenemos la oportunidad de hacerlo. Debemos realmente dedicarnos a ello.

Hoy, y creo que esto es aplicable a todos, los Miembros han expuesto ciertas ideas con las que pueden ustedes estar de acuerdo o no, y sobre las que pueden tener muchas dudas. Quizá piensen: esa idea … ¿qué hay detrás?, ¿hasta dónde llega?, ¿qué implica para mis intereses en general?

Los animaría a todos, como he dicho al principio, a dirigirse a las delegaciones que han planteado cuestiones, tanto si son contrarias a sus propias opiniones como si coinciden con ellas, a fin de averiguar en qué situación se encuentran exactamente esas cuestiones, y hacerse así una idea de lo que los demás Miembros tratan efectivamente de obtener a medida que avanzan estas negociaciones.

No voy a detenerme en absoluto en la cuestión del documento “Rev.4” o de una alternativa. Ya hemos explorado este territorio antes sobradamente. Aquí el hecho es que mientras no alcancemos un acuerdo global, no tendremos un acuerdo global. Así pues, aquellos de ustedes que tienen posiciones concretas tendrán que presentar sus argumentos en favor del documento Rev.4, pero también tendrán que escuchar las posiciones de otros que exponen sus dudas al respecto y reflexionar quizás, de forma más amplia, sobre cómo pueden salvarse las diferencias entre estas dos posiciones. Sólo así conseguiremos algún avance.

La conclusión que he extraído del debate de hoy es que los Miembros están totalmente convencidos de que debemos profundizar en los debates que tenemos unos con otros sobre el fondo en el marco de nuestra reflexión acerca del programa de trabajo posterior a Bali. Reflexionaré sobre cuál es exactamente la mejor manera de lograrlo, sin olvidar en ningún momento que esta reunión abierta del Comité desempeña un papel importante para que haya una mayor transparencia, y creo que deberíamos tener al menos una oportunidad más antes de la pausa estival para que este Comité vuelva a examinar la cuestión con mayor detenimiento, en especial la ayuda interna y el acceso a los mercados, que son los temas más problemáticos.

No creo de ninguna forma que debamos considerar que este Comité es el lugar al que venimos a hablar de agricultura, para después no hablar ya del tema en ningún otro momento. Debemos mantener debates entre los Miembros, y yo tomaré la iniciativa en algunos casos, pero exhorto también a los Miembros a que entablen ellos mismos el diálogo con otros Miembros a fin de comprender mejor la posición de cada uno y las posibilidades que hay de salvar la distancia entre los diferentes puntos de vista. No creo que este órgano abierto nos sea de mucha utilidad a menos que procedamos así. Por tanto, los animaría a todos a actuar de este modo, y pensaré acerca de cómo voy a alentar a los Miembros en esa dirección.

Propuesta de reunión técnica. El debate incluyó asimismo otro componente de carácter más técnico. Un par de Miembros expresaron interés por obtener información adicional sobre los diversos elementos técnicos en que se basa la estructura de la agricultura: lo que tenemos por el momento en el Acuerdo sobre Agricultura y algunos de los conceptos que se han desarrollado con los años en el transcurso de las negociaciones.

En mi opinión, la Secretaría podría participar en la realización de un ejercicio fáctico/informativo cuya única función sería recordar a las delegaciones los elementos principales de lo que realmente estamos intentando debatir y negociar aquí. Éste no sería naturalmente un ejercicio de negociación. No sería un ejercicio en el que la Secretaría podría interpretar propuestas o dar una opinión sobre el valor de éstas ni hablar de sus consecuencias para los Miembros. Sería sencillamente una actividad de asistencia técnica normal y corriente que llevaría a cabo la Secretaría, en consonancia con su neutralidad y el papel que desempeña.

Yo personalmente, como Presidente, lo consideraría muy útil, y si se realizara, podría sentarme al fondo de la sala. Pero repito que tendría que ser un ejercicio que tuviera lugar al margen de la estructura formal del Comité. No formaría parte del proceso de negociación pero proporcionaría un contexto útil para ese proceso.

Hablaré con la Secretaría antes de la pausa estival para ver qué puede hacerse en este sentido. Tal vez haya algunas cuestiones más específicas que los Miembros quieran mencionar a la Secretaría a ese respecto. Creo que podemos confiar en que la Secretaría actúe conforme a su mandato normal de carácter informativo.

Creo que sería muy productivo si hoy, al salir de aquí, se dirigieran ustedes por lo menos a una delegación que haya planteado una cuestión que consideren necesario explorar y mantuvieran una conversación al respecto con sus integrantes a fin de prepararse mejor de cara a los ulteriores debates que, como todos ustedes han dicho, desean mantener en julio.

Dicho llanamente 

Coloque el cursor sobre un término para ver la definición:

 
Acerca de los textos de negociación:

• “documento JOB”

• entre corchetes

• listas

• modalidad

• modelos

 
Cuestiones:

• compartimento

• ámbar

• compartimento azul

• compartimento verde

• competencia de las exportaciones

• contingente arancelario

• de minimis

• distorsión

• línea arancelaria

• los tres pilares

• mecanismo de salvaguardia especial (MSE)

• productos especiales (PE)

• productos sensibles

• prorrateo

> Más definiciones: glosario
> Más información

Servicio de noticias RSS

> Si tiene problemas para visualizar esta página,
sírvase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que está utilizando.