WTO NOTICIAS: DISCURSOS — DG PASCAL LAMY

Inauguración del Programa de Cátedras OMC


> Discursos: Pascal Lamy

  

Buenos días. Doy a todos una cordial bienvenida a esta inauguración oficial del Programa de Cátedras OMC. Saludo en particular a quienes han viajado especialmente para estar hoy aquí, tanto a los titulares de las Cátedras de 14 universidades de todo el mundo como a los miembros de la Junta Consultiva que han dedicado parte de su tiempo para venir a Ginebra con este motivo. También me complace ver a miembros de la comunidad del comercio de Ginebra que han venido a manifestar su apoyo a los titulares de las Cátedras OMC de sus países.

Como muchos de ustedes saben, los Miembros de la OMC han encomendado a la Secretaría la misión de cooperar con los gobiernos de los países en desarrollo para difundir el conocimiento y la comprensión del sistema multilateral de comercio y facilitar una participación más eficaz en su labor. Esta es la finalidad de nuestro programa de cooperación técnica. Nuestros esfuerzos en este campo han aumentado considerablemente desde el comienzo de la Ronda de Doha en 2001. Asignamos la mayor importancia a esta función y constantemente buscamos medios para mejorar nuestra actuación. Lo hacemos porque creemos que el comercio es un complemento esencial del crecimiento y el desarrollo y que, para aprovechar totalmente las oportunidades que ofrece, los países tienen que estar perfectamente capacitados para definir sus intereses comerciales, darlos a conocer con claridad y negociar con sus interlocutores comerciales en busca de resultados mutuamente convenientes.

Desde hace un tiempo, comenzando con nuestros cursos regionales sobre política comercial que muchos de ustedes conocen, estamos tratando de establecer vínculos de asociación con los medios académicos de los países en desarrollo. Como nuestro mandato es prestar apoyo a los gobiernos, cabría preguntarse por qué queremos trabajar con las universidades. La respuesta es fácil. Consideramos que la comunidad académica es una fuente de conocimientos muy valiosos en todos los países. Contribuye con su visión y sus enfoques y una legitimidad que sólo en parte pueden aportar otros especialistas.

El Programa de Cátedras OMC es un componente importante de la estrategia de la Secretaría sobre el apoyo académico para la creación de capacidad, según se refleja en nuestro plan de asistencia técnica y formación. Pensamos que las universidades y los centros de investigación de los países pueden hacer una contribución destacada a los debates y análisis de cuestiones de interés público, incluida la política comercial. La mayoría de los gobiernos de todo el mundo dependen de esas contribuciones y esa capacidad analítica para formular políticas sólidas.

Deseo felicitar a las 14 instituciones que han sido elegidas en esta primera etapa del programa. La adjudicación de una cátedra es un reconocimiento de la competencia de las instituciones seleccionadas y la dedicación de sus profesores y alumnos. También es una forma de alentar a sus investigadores y estudiantes a interesarse por la dimensión multilateral del comercio, un pilar de la gobernanza global internacional.

Es bien sabido que la naturaleza de las cuestiones comerciales requiere un marco basado en un enfoque holístico de la economía mundial. La razón no reside solamente en los vínculos existentes entre los distintos sectores de una economía, sino también en las relaciones que hay entre los sectores de una economía y las del resto del mundo. Con la contribución analítica que pueden hacer, ustedes pueden ayudar a explicar el funcionamiento y los beneficios del sistema de comercio y también las dificultades que tiene que vencer. Las universidades pueden ayudar al público en general a comprender y superar los aspectos complejos de los negocios internacionales y la globalización. También pueden promover un conocimiento más completo y un debate bien fundamentado de las cuestiones de comercio internacional.

El objetivo fundamental del Programa de Cátedras OMC es fortalecer la capacidad institucional y de recursos humanos de las universidades de los países en desarrollo para prestar apoyo a los gobiernos en la formulación de buenas políticas comerciales. Por conducto de las cátedras, el programa trata de fomentar y facilitar la intervención en el proceso de otros interesados, como el sector privado, participantes no estatales y la sociedad civil. Las políticas que el público en general entiende y apoya tienen muchas más posibilidades de éxito que las que son simplemente impuestas por quienes toman las decisiones, a nivel interno o externo.

Cada una de las universidades seleccionadas para el programa ha propuesto su propio plan de trabajo y definido los resultados que se prevé obtener. Entiendo que ustedes van a examinar colectivamente estos proyectos durante los próximos días. Los proyectos por lo general comprenden una combinación de elementos: organización de más cursos sobre comercio, investigaciones aplicables a la formulación de políticas y actividades de divulgación destinadas a dar a conocer las cuestiones de política comercial. Estas propuestas y estos proyectos les pertenecen a ustedes. Ustedes los definen. Nosotros estamos acá para prestar ayuda y no para dirigir.

Con este espíritu hemos designado a funcionarios de contraparte en la Secretaría para trabajar con los titulares de las cátedras. Ustedes, los titulares de las cátedras, nos tienen que decir qué necesitan de nosotros. Como ya he indicado, estamos dispuestos a ayudar en toda la medida de nuestras posibilidades, evidentemente teniendo en cuenta los recursos limitados de que disponemos.

Esperamos tener buenos resultados. Creemos que los dos primeros años del programa serán decisivos para demostrar a los Miembros de la OMC y, en particular, a los contribuyentes al Fondo Fiduciario Global, que esta es una forma eficaz de emplear los recursos que aportan. La obtención de algunos resultados concretos en los primeros pasos del programa confirmará la utilidad de este enfoque, lo que será indispensable para que podamos mantener y ampliar el programa.

Por último, quiero dar las gracias al personal de la Secretaría por todos los trabajos hechos en relación con este programa y que con tanta competencia condujeron la Directora General Adjunta Valentine Rugwabiza y el Director General Adjunto Alejando Jara.

Les deseo el mayor de los éxitos en sus actividades. Gracias por su atención.

Servicio de noticias RSS

> Si tiene problemas para visualizar esta página,
sírvase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que está utilizando.