ADHESIONES

China

Esta página contiene información esencial sobre las negociaciones de China para adherirse a la OMC. China pasó a ser el 143° Miembro de la OMC el 11 de diciembre de 2001.

Página de Miembro: China

Perfiles 

 

Noticias

 

Resumen del proceso de adhesión a la OMC

Haga clic en la imagen para agrandar su tamaño

Compartir


Fotos

Si tiene problemas para visualizar esta página,
sírvase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que está utilizando.

Cronología del proceso de adhesión de China

I. Panorama general
Recepción de la solicitud de adhesión al GATT 10/07/1986  L/6017
Establecimiento del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión al GATT 04/03/1987  C/M/207
Mandato y composición del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión al GATT  19/06/1987  L/6191  + ( Rev.1Rev.2Rev.3Rev.4Rev.5Rev.6Rev.7)
Recepción de la solicitud de adhesión a la OMC y establecimiento del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión a la OMC 07/12/1995
  •  WT/ACC/CHN/1 (Petición para que el Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de China al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1947 se transforme en el Grupo de Trabajo sobre la Adhesión a la OMC. Según se indica en el documento WT/ACC/CHN/1 de fecha 7 de diciembre de 1995, el Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de China al GATT de 1947 se transformó en el Grupo de Trabajo sobre la Adhesión a la OMC, de conformidad con la decisión adoptada por el Consejo General el 31 de enero de 1995. En el documento WT/ACC/CHN/1 también figuraba el nombre del Presidente y el mandato del Grupo de Trabajo.)
Mandato y miembros del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión  02/04/1996  WT/ACC/CHN/2  + ( revisiones & corrigendum)
Presidente del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión:   
Presidente en funciones 11/2000 - 01/2001 Mr Paul-Henri Ravier (Deputy Director-General of the WTO)
1ª 06/1987 - 09/2000 Ambassador Pierre-Louis GIRARD (Switzerland)
Reuniones formales del Grupo de Trabajo Fecha de la reunión Aviso/fax de convocatoria Declaraciones del Jefe de la Delegación Declaraciones de los miembros del Grupo de Trabajo Integrantes de la delegación Otros documentos para la reunión Noticias
En el marco del GATT:
04/03/1987  GATT/AIR/2392
Reunión 22/10/1987  GATT/AIR/2479
Reunión 23-24/02/1988  GATT/AIR/2551  Lista
Reunión 26-27/04/1988  GATT/AIR/2572
Reunión 28-29/06/1988  GATT/AIR/2612  Lista
Reunión 27-28/09/1988  GATT/AIR/2641
Negociaciones arancelarias 30/06/1988  GATT/AIR/2642
Informacion suplementaria 19/07/1988  GATT/AIR/2644
Reunión 28/02/1989-01/03/1989  GATT/AIR/2731  Lista
Informacion suplementaria 29/03/1989  GATT/AIR/2745
Reunión 18-19/04/1989  GATT/AIR/2748
Reunión 11-12/07/1989  GATT/AIR/2792 ( +  Revision)
Reunión 12-13/12/1989  GATT/AIR/2879
Reunión 20-21/09/1990  GATT/AIR/3071
Reunión 13-14/02/1992  GATT/AIR/3277  Lista
Reunión 21-22/10/1992  GATT/AIR/3354  Lista
Reunión 09-10/12/1992  GATT/AIR/3379
Reunión 15-16/03/1993  GATT/AIR/3399  Lista
Reunión 24-28/05/1993  GATT/AIR/3427
Reunión 28/09/1993-01/10/1993  GATT/AIR/3486
Reunión 15-18/03/1994  GATT/AIR/3547 ( +  Addendum
Reunión 28/06/1994-01/07/1994  GATT/AIR/3604
Reunión 29/07/1994  GATT/AIR/3615
22/07/1994  GATT/AIR/3617
Reunión 20/12/1994  GATT/AIR/3666
En el marco de la OMC:
1ª 22/03/1996
01/11/1996
3ª 06/03/1997
23/05/1997
01/08/1997
05/12/1997
08/04/1998
24/07/1998
21/03/2000 Archivos
10º 23/06/2000
11º 27/07/2000
12º 28/09/2000 Declaracione
  08/11/2000
13º 09/11/2000 Declaracione
14º 08/12/2000 Declaracione
15º 17/01/2001
16º 04/07/2001 Declaracione Noticia
17º 20/07/2001 Declaracione
18º 17/09/2001 Declaracione Noticia
Reuniones informales del Grupo de Trabajo Fecha de la reunión Aviso de convocatoria Declaraciones del Jefe de la Delegación
Reuniones plurilaterales Fecha de la reunión Aviso de convocatoria Declaraciones del Jefe de la Delegación
II. Negociaciones multilaterales
Memorándum sobre el régimen de comercio exterior (En el marco del GATT)  18/02/1987  L/6125
En el marco del GATT:
Ciclos iniciales de preguntas y respuestas, tras la distribución del Memorándum sobre el régimen de comercio exterior 27/11/1987  L/6270
Resumen fáctico de las cuestiones planteadas  29/03/1988  SPEC(88)13
~Actualización 09/12/1988  SPEC(88)13/Add.4;  SPEC(88)13/Add.4/Rev.1
Ciclo(s) inicial(es) de preguntas y respuestas, tras la distribución del resumen fáctico 03/06/1988  SPEC(88)13/Add.1
14/09/1988  SPEC(88)13/Add.3
Información adicional sobre el régimen de comercio exterior de China 10/11/1989  SPEC(88)13/Add.6
15/10/1991  SPEC(88)13/Add.8 (+   corrigendum)
17/03/1992  SPEC(88)13/Add.11 (+   corrigendum)
07/09/1993  SPEC(88)13/Add.13
Continuación del proceso en el marco de la OMC:
Preguntas y respuestas adicionales 13/07/1998  WT/ACC/CHN/15  (+   corrigendum)
Versión actualizada del Memorándum sobre el régimen de comercio exterior de China y lista detallada de las leyes y los reglamentos de China 21/03/2000  WT/ACC/CHN/17  (+   corrigendum)
Ciclo(s) inicial(es) de preguntas y respuestas, tras la distribución del Memorándum sobre el régimen de comercio exterior
Resumen fáctico de las cuestiones planteadas 
Elementos para un proyecto de informe del Grupo de Trabajo 
Proyecto de informe del Grupo de Trabajo  14/06/2000  WT/ACC/SPEC/CHN/1  (+  revisions & corrigenda)
Preguntas y respuestas adicionales 18/07/2000  WT/ACC/CHN/30
Agricultura (WT/ACC/22/Add.1), incluidas las preguntas y respuestas  07/06/1994  SPEC(88)13/Add.17
17/04/1996  WT/SPEC/28
20/06/2000  WT/ACC/CHN/22
14/09/2000  WT/ACC/CHN/38  (+  revisions)
Lista ilustrativa de cuestiones en materia de MSF (WT/ACC/22/Add.2 19/06/2000  WT/ACC/CHN/21
24/07/2000  WT/ACC/CHN/33
Lista ilustrativa de cuestiones en materia de OTC (WT/ACC/22/Add.2 18/07/2000  WT/ACC/CHN/27
Cuestionario sobre los ADPIC (WT/ACC/22/Add.2 18/07/2000  WT/ACC/CHN/29
Cuestionario sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación (WT/ACC/22 + revisiones
Lista ilustrativa de cuestiones en materia de valoración en aduana (WT/ACC/22 + revisiones
Cuestionario sobre comercio del Estado (WT/ACC/22 + revisiones
Proyecto de notificación de subvenciones (WT/ACC/22/Add.2
Plan integral de acción legislativa  22/09/2000  WT/ACC/CHN/39
09/11/2000  WT/ACC/CHN/40
Planes de acción de normas específicas 
Legislación y reglamentos de aplicación    Haga clic para obtener
información detallada
Notificación de legislación Legislación notificada
18/05/1994  SPEC(88)13/Add.15
  •  Reglamento provisional sobre la administración de los contingentes de importación de mercancías generales
  •  Normas detalladas para la aplicación del reglamento provisional sobre la administración de los contingentes de importación de mercancías generales
  •  Medida provisional para la administración de la importación de máquinas y productos electrónicos
  •  Normas detalladas para la aplicación del régimen de importación de determinados productos
  •  Normas detalladas para la aplicación del régimen de importación de productos sujetos a contingentación
07/06/1994  SPEC(88)13/Add.16
  •  Reglamento Provisional de la Administración de Contingentes de Importación de Mercancías en General
  •  Normas detalladas de Aplicación del Reglamento Provisional de la Administración de Contingentes de Importación de Mercancías en General
  •  Medidas Provisionales para la Administración de las Importaciones de Maquinaria y Productos Electrónicos
  •  Normas detalladas para la Aplicación de la Administración de las Importaciones de Productos Específicos
  •  Normas detalladas de Aplicación de la Administración relativa a la Importación de Productos Contingentados
04/03/1997  WT/ACC/CHN/6
  •  Ley de la RPC sobre calidad de los productos
  •  Ley de Metrología de la RPC
  •  Reglamento de la RPC sobre certificación de la calidad de los productos
22/09/2000  WT/ACC/CHN/39
  •  China's Laws and Administrative Regulations from January to August 2000:
  •  — Legislation Law of the P.R.C
  •  — Law on the Prevention and Control of Air Pollution of the P.R.C
  •  — Product Quality law of the P.R.C. (Revision)
  •  — Crop Seed Law of the P.R.C.
  •  — Customs Law of the P.R.C. (Revision)
  •  — Patent Law of the P.R.C. (Revision)
  •  — Decision on the Strengthening of Supervision on Economic Work
  •  — On the Interpretation of paragraph 2 of Article 93 of the "Criminal Law of the P.R.C.
  •  — Regulations on Supervision and Management of Medical Apparatus and Instruments; Decree No.276 of the State Council of the People's Republic of China, 4 January 2000
  •  — Measures for the Fifth National Census; Decree No. 277 of the State Council of the People's Republic of China, 25 January 2000
  •  — Regulations on the Implementation of the Forestry Law of the P.R.C.; Decree No. 278 of the State Council of People's Republic of China, 29 January 2000
  •  — Regulations concerning the Quality Management of Construction Projects; Decree No. 279 of the State Council of People's Republic of China, 30 January 2000
  •  — Regulations on Renminbi (RMB) Administration; Decree No. 280 of the State Council of People's Republic of China, 3 February 2000
  •  — Interim Regulations Concerning the Disciplinary Sanction on Activities violating the Separated Management of Administrative and Institutional Charges and Fees as well as Revenues from Penalties and Confiscation; Decree No. 281 of the State Council of the People's Republic of China, 12 February 2000
  •  — Interim Regulations of the Board of Supervisors of Key State-Owned Financial Institutions; Decree No.282 of the State Council of the People's Republic of China, 15 March 2000
  •  — Interim Regulations of the Board of supervisors of State-Owned Enterprises; Decree No. 283 of the State Council of the People's Republic of China, 15 March 2000
  •  — Implementing Rules of the Law on the Prevention and Control of Water Pollution; Decree No. 284 of the State Council of the People's Republic of China, 20 March 2000
  •  — Provisions on the Real-name Requirement of Individual Savings Deposit Account; Decree No. 285 of the State Council of the People's Republic of China, 20 March 2000
  •  — Provisional Measures on the Management of Risk Funds for Stock Exchanges; Approved by the State Council of the People's Republic of China, 31 January 2000
  •  — Provisional Measures on the Management of Risk Fund for Securities Settlement; Approved by the State Council of the People's Republic of China, 31 January 2000
  •  — Provisions on the Standards of Scope and Scale of Construction Projects for Bidding; Approved by the State Council of the People's Republic of China, April 2000
  •  — Interim Measures on the Supervision and Administration on Export Processing and Manufacturing Areas by the Custom Administrations; Approved by the State Council of the People's Republic of China, 27 April 2000
  •  — Interim Measures for Compensating Flood Storage and Capture Areas; Decree No. 286 of the State Council of the People's Republic of China, 27 May 2000.
  •  — Implementing Rules of the Law on Statistics; Approved by the State Council of the People's Republic of China, 15 June 2000; Decree No. 5 of the State Statistics Bureau
  •  — Regulations for Enterprise Financial Report; Decree No. 287 of the State Council of the People's Republic of China, 21 June 2000
  •  — Basic Rules for the Flying of Aircrafts; Decree No. 288 of the State Council of the People's Republic of China, 24 July 2000
  •  — Provisions for the Maintenance and Management of National Defense Projects; Decree No. 289 of the State Council of the People's Republic of China, 24 July 2000
  •  — Measures for the Sample of Marks of the Title of People's Police Officers and Their Way of Wearing; Decree No. 290 of the State Council of the People's Republic of China, August 2000
02/07/2001  WT/ACC/CHN/43
02/07/2001  WT/ACC/CHN/45
03/07/2001  WT/ACC/CHN/46
Documentos de consulta    Haga clic para obtener
información detallada
Notificación de consulta Documentos de consulta notificados
01/06/1988  SPEC(88)29
  •  LOS PROGRESOS Y EL OBJETIVO DE LA REFORMA ECONÓMICA ESTRUCTURAL DE CHINA
20/07/1988  SPEC(88)13/Add.2
  •  Examen del régimen de comercio exterior - Información suplementaria:
  •  — Lista de los países con los cuales, al mes de abril de 1988, China mantenía acuerdos comerciales con la cláusula de la nación más favorecida
  •  — Lista de los productos sujetos a licencia de importación en 1988
  •  — Lista de los productos que se importan bajo el régimen de inspección obligatoria de la Autoridad de Inspección de Productos
09/06/1989  SPEC(88)13/Add.5    Lista anotada de cuestiones
22/01/1990  L/6635  COMUNICACIÓN DE LA REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
14/01/1991  L/6807  ADMISIÓN DE MACAO COMO PARTE CONTRATANTE
17/04/1991  SPEC(88)13/Add.7
  •  Medidas de liberalización del comercio en la esfera del arancel de importación de la República Popular de China adoptadas desde 1986 - Reducción de derechos resultante de la modificación del arancel de aduanas
19/07/1991  MTN.GNS/W/124
  •  Oferta condicional de la República Popular de China en materia de compromisos iniciales
03/02/1992  SPEC(88)13/Add.9
  •  List of the Tariff Reductions on 225 Lines in terms of HS Effective on January 1992
06/02/1992  SPEC(88)13/Add.10
  •  List on Transparency of China's Foreign Trade Regime submitted to the GATT Secretariat
17/03/1992  SPEC(88)13/Add.11
  •  SEGUNDA PARTE DE LA DOCUMENTACIÓN* RELATIVA A LA TRANSPARENCIA DEL RÉGIMEN DE COMERCIO EXTERIOR DE CHINA PRESENTADA A LA SECRETARIA DEL GATT
  •  — ESBOZO DEL PROGRAMA DECENAL Y DEL OCTAVO PLAN QUINQUENAL DE DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL NACIONAL
  •  — LISTAS DE CATEGORÍAS DE PRODUCTOS SOMETIDAS A LA FIJACIÓN DE PRECIOS POR EL ESTADO (anexo B)
  •  — LISTA DE DIECISEIS PRODUCTOS PARA LOS QUE SE DEJARA DE EXIGIR LICENCIA DE IMPORTACIÓN (anexo C)
  •  — COMPILACIÓN DE NORMAS Y REGLAMENTOS RELATIVOS AL CONTROL DE CAMBIOS DE LA REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
  •  — MANUAL COMPARATIVO DE LOS ARANCELES ADUANEROS Y LAS PARTIDAS/TIPOS DE IMPUESTO/IVA SOBRE LOS PRODUCTOS - REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
  •  — REPERTORIO DE EMPRESAS COMERCIALES Y DE RELACIONES ECONÓMICAS DE CHINA CON EL EXTRANJERO, 1989
  •  — LISTA DE EMPRESAS DE COMERCIO EXTERIOR DESIGNADAS PARA CONTROLAR LA IMPORTACIÓN DE LA PRIMERA CATEGORÍA DE PRODUCTOS
  •  — LISTA DE PRODUCTOS SOMETIDOS AL PLAN OBLIGATORIO DE IMPORTACIONES (anexo D)
  •  — LISTA DE PRODUCTOS QUE CORRESPONDEN A LAS CATEGORÍAS PRIMERA Y SEGUNDA POR LINEAS ARANCELARIAS (anexo E)
30/04/1992  SPEC(88)13/Add.11/Corr.1
  •  Anexo E - Lista de productos que corresponden a las categorías primera y segunda, por líneas arancelarlas
02/10/1992  SPEC(88)13/Add.12
  •  Documento recapitulativo de las medidas arancelarias y no arancelarias vigentes en China
12/03/1993  SPEC(88)13/Add.12/Rev.1
  •  Documento recapitulativo de las medidas arancelarias y no arancelarias vigentes en China
07/03/1993  SPEC(88)13/Add.12/Rev.2
  •  Documento recapitulativo de las medidas arancelarias y no arancelarias vigentes en China
06/04/1993  MTN.GNS/W/124/Rev.1
  •  Oferta condicional de la República Popular de China en materia de compromisos iniciales sobre el comercio de servicios
30/09/1993  MTN.GNS/W/124/Rev.2
  •  Oferta condicional de la República Popular de China en materia de compromisos iniciales sobre el comercio de servicios
26/11/1993  MTN.GNS/W/124/Rev.3
  •  Oferta condicional de la República Popular de China en materia de compromisos iniciales sobre el comercio de servicios
31/01/1994  SPEC(88)13/Add.14
  •  ANUNCIO DEL BANCO POPULAR DE CHINA (BPQ SOBRE LAS NUEVAS REFORMAS DEL RÉGIMEN CAMBIARIO
18/05/1994  SPEC(88)13/Add.15
  •  Lista de productos y de servicios públicos sometidos a la fijación de precios por el Estado
  •  Tipo impositivo provisional aplicado a los productos importados
  •  Lista de mercancías generales sujetas a contingentes de importación
  •  Lista de máquinas y productos electrónicos sujetos a contingentes de importación
  •  (Lista de máquinas y productos electrónicos específicos
07/06/1994  SPEC(88)13/Add.16
  •  Lista de productos sujetos a lo dispuesto en el artículo XVII
  •  Lista de productos, con respecto a los cuales se han suprimido licencias y contingentes (con efecto a partir del 1º de enero de 1994).
  •  Lista de productos que ya no están sujetos a contingentación ni a licencia (con efecto a partir del Iº de junio de 1994).
  •  Lista de productos sujetos a contingentes de importación, licencias y licitación pública (con efecto a partir del 1º de enero de 1994).
  •  Lista de productos sometidos a contingentes de importación, licencias y licitación pública cuya supresión no está programada.
07/06/1994  SPEC(88)13/Add.17
  •  EVOLUCIÓN RECIENTE DEL RÉGIMEN DE COMERCIO EXTERIOR DE CHINA
12/09/1994  SPEC(88)13/Add.18
  •  Comunicación de China
18/10/1995  SPEC(88)13/Add.19
  •  La version révisée ci-jointe de l'offre de la Chine concernant ses engagements spécifiques relatifs au commerce des services
08/03/1996  WT/SPEC/22
  •  Lista de reducciones arancelarias de China en 1996
  •  Lista de medidas no arancelarias liberalizadas
  •  Aclaraciones sobre el sistema de inspección de los productos de China
  •  Justificación de la lista de productos sometidos a inspección reglamentaria
  •  Declaración sobre las políticas industriales de China
  •  Respuesta de China a las preguntas sobre la agricultura formuladas por las partes contratantes
  •  Reservas formuladas por los Miembros de la OMC
29/03/1996  WT/SPEC/23
  •  Statement of the Representative of the International Monetary Fund to the Working Party on China's Accession to the WTO
17/04/1996  WT/SPEC/28
  •  — Reducción de los aranceles aplicados a los productos agropecuarios de la República Popular de China (1º de abril de 1996)
  •  — Lista de productos sujetos en 1996 a la administración de contingentes arancelarios
18/04/1996  WT/SPEC/29  Comunicación de China
16/08/1996  WT/ACC/CHN/3  Comunicación de China
26/02/1997  WT/ACC/CHN/5 (Part 1, Part 2)
  •  Comunicación de China
  •  — Anexo 2a-1 Productos que son objeto de comercio estatal (importación)
  •  — Anexo 2a-2 Productos que son objeto de comercio estatal ( exportación)
  •  — Anexo 2b Productos que son objeto de comercio por empresas designadas
  •  — Anexo 3 Medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
  •  — Anexo 4 Productos y servicios sometidos a controles de los precios
  •  — Anexo 5 Notificación y eliminación progresiva de las subvenciones
  •  — Anexo 6 Productos sometidos a derechos de exportación
  •  — Lista de las medidas no arancelarias eliminadas al 31 de diciembre de 1996
  •  — Lista de las empresas designadas con derecho especial a la importación de seis productos
  •  — Lista de los productos para cuya exportación se requiere una licencia
  •  — Proyecto de notificación en virtud del artículo 5 del Acuerdo sobre las Medidas en materia de Inversiones relacionadas con el Comercio
  •  — Cuadro explicativo sobre las medidas de ayuda interna, con arreglo al modelo del documento WT/ACC/4
04/03/1997  WT/ACC/CHN/6
  •  Catálogo de normas nacionales y compilación de información de la República Popular de China (en dos volúmenes)
  •  Folletos informativos sobre los siguientes organismos:
  •  — Comité Nacional de Acreditación de China para las Instituciones de Certificación de Productos (CNACP)
  •  — Comité Nacional de Acreditación de China para los Laboratorios
  •  — Junta Nacional de Registro de China para los Auditores (CRBA)
  •  — Comité Nacional de Acreditación de China para las Instituciones de Registro de los Sistemas de Calidad
06/05/1997  WT/ACC/CHN/7  Comunicación de las Comunidades Europeas
23/05/1997  WT/ACC/CHN/8
  •  Comunicación de China:
  •  — Anexo 2a-1 Productos que son objeto de comercio estatal (importación)
  •  — Anexo 2b Productos que son objeto de comercio por empresas designadas
  •  — Anexo 3 Medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
  •  — Anexo 4 Productos y servicios sometidos a controles de los precios
  •  — Anexo 5 Notificación y eliminación progresiva de las subvenciones
  •  — Anexo 7a Productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones
  •  — Productos que han de eliminarse de la lista de productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones cuando China se adhiera a laOMC
  •  — Normas nacionales e internacionales aplicables a la inspección reglamentaria
  •  — Cuadro explicativo sobre las medidas de ayuda interna, con arreglo al modelo del documento WT/ACC/4
23/07/1997  WT/ACC/CHN/9
  •  Comunicación de China
  •  — Anexo 2a-1 Productos que son objeto de comercio de Estado (importación)
  •  — Anexo 5a Notificación de conformidad con el artículo 25 del Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias
  •  — Anexo 5b Subvenciones que han de eliminarse gradualmente
  •  — Anexo 7a Productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones
  •  — Información sobre el régimen de comercio de China, para mayor transparencia
  •  — Notificación de conformidad con el artículo 16 del proyecto de Protocolo sobre la adhesión de China a la OMC y el Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (proyecto)
  •  — Cuadro justificante sobre las medidas de ayuda interna, con arreglo al modelo del documento WT/ACC/4
  •  — Subsidies to be Phased Out
  •  — Products subject to Import Statutory Inspection
  •  — Information on the trade regime of China for the purpose of transparency
  •  — Notification pursuant to Article 16 of the Draft Protocol on the Accession of China to the WTO and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures
  •  — Supporting Table relating to Domestic Support Measures
31/07/1997  WT/ACC/CHN/10  Medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
22/10/1997  WT/ACC/CHN/11  Se ha recibido de la Delegación de China el Arancel de Aduanas de la República Popular de China
02/12/1997  WT/ACC/CHN/13  Anexo 7a - Productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones
02/04/1998  WT/ACC/CHN/14
  •  Comunicación de China:
  •  Anexos revisados del proyecto de Protocolo de la Adhesión de China a la OMC
  •  Conjunto actualizado de concesiones arancelarias de China respecto de los productos industriales
  •  Respuestas a las preguntas formuladas por los miembros del Grupo de Trabajo sobre la Lista de Compromisos Específicos de China en relación con el comercio de servicios.
  •  Información sobre el régimen de comercio de China a efectos de transparencia
  •  Notificación de conformidad con el artículo 16 del proyecto de Protocolo de la Adhesión de China a la OMC y el Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
06/04/1998  WT/ACC/CHN/14/Corr.1
  •  Comunicación de China
13/07/1998  WT/ACC/CHN/16
  •  Anexo 3 Medidas no arancelarias son objeto de eliminación progresiva
06/06/2000  WT/ACC/CHN/18
  •  Comunicación de China
  •  — Anexo 1: Statistical Data and Information Describing China's Economic and Trading System
  •  — Anexo 2a1: Products Subject to State Trading (Import)
  •  — Anexo 2a2: Products Subject to State Trading (Export)
  •  — Anexo 2b: Products Subject to Designated Trading
  •  — Anexo 4: Products and Services Subject to Price Controls
  •  — Anexo 5a: Notification Pursuant to Article XXV of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
  •  — Anexo 5b: Subsidies to be Phased Out
  •  — Anexo 6: Products Subject to Export Duty
06/06/2000  WT/ACC/CHN/18/Add.1
  •  Anexo 7a Productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones
19/06/2000  WT/ACC/CHN/19
  •  Anexo 3 Medidas no arancelarias son objeto de eliminación progresiva
20/06/2000
  •  Anexo 3 Medidas no arancelarias objeto de eliminación progresiva Productos sujetos a licencias de exportación únicamente Volumen contingentario inicial/Valor de los productos sujetos a medidas no arancelarias
16/06/2000  WT/ACC/CHN/20
  •  Comunicación de China:
  •  — Amendment of Legislation with WTO Agreements
  •  — Information of State-Trading
  •  — Checklist of Illustrative TBT Issues for Consideration in Accessions
  •  — Notification Pursuant to Article 5 of the Agreement on Trade-Related Investment Measures
  •  — Implementation of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights
14/07/2000  WT/ACC/CHN/23  Lista recapitulativa de documentos
18/07/2000  WT/ACC/CHN/24  Anexo 2a1 Productos que son objeto de comercio de Estado (importación)
18/07/2000  WT/ACC/CHN/25  Anexo 3 Medidas no arancelarias son objeto de eliminación progresiva
18/07/2000  WT/ACC/CHN/26  Anexo 4 Productos y servicios sometidos a controles de los precios
18/07/2000  WT/ACC/CHN/26/Rev.1  Anexo 4 Productos y servicios sometidos a controles de los precios
18/07/2000  WT/ACC/CHN/28  Información sobre Comercio de Estado
18/07/2000  WT/ACC/CHN/31  Anexo 7a Productos sometidos a la inspección reglamentaria de las importaciones
18/07/2000  WT/ACC/CHN/32  Anexo 7b sobre productos sometidos a la inspección reglamentaria de las exportaciones
24/07/2000  WT/ACC/CHN/26/Rev.2  Anexo 4 Productos y servicios sometidos a controles de los precios
14/09/2000  WT/ACC/CHN/34
  •  Anexo 2a1 Productos que son objeto de comercio de Estado (importación)
18/07/2001  WT/ACC/CHN/34/Rev.1  Anexo 2a1 Productos que son objeto de comercio de Estado (importación)
14/09/2000  WT/ACC/CHN/35  Anexo 2a2 sobre productos que son objeto de comercio estatal (exportación)
14/09/2000  WT/ACC/CHN/36  Anexo 3 sobre medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
18/07/2001  WT/ACC/CHN/36/Rev.1  Anexo 3 sobre medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
20/07/2001  WT/ACC/CHN/36/Rev.2  Anexo 3 sobre medidas no arancelarias que son objeto de eliminación progresiva
14/09/2000  WT/ACC/CHN/37  Información sobre comercio de Estado
20/12/2000  WT/ACC/CHN/41  Anexo 2a2 sobre productos que son objeto de comercio estatal (exportación)
18/07/2001  WT/ACC/CHN/41/Rev.1  Anexo 2a2 sobre productos que son objeto de comercio estatal (exportación)
18/06/2001  WT/ACC/CHN/42  Anexo 8 (revisión) del Proyecto de Protocolo
02/07/2001  WT/ACC/CHN/44  Plan de Acción para la aplicación en China del Acuerdo MSF.
18/07/2001  WT/ACC/CHN/47  Anexo 2b relativo a los productos que son objeto de comercio por empresas designadas
18/07/2001  WT/ACC/CHN/48  Anexo 6 relativo a los productos sujetos a derechos de exportación.
31/07/2001  WT/ACC/CHN/23/Rev.1  Lista recapitulativa de documentos
III. Negociaciones bilaterales sobre el acceso a los mercados 
Oferta(s) sobre mercancías  20/09/2000  WT/ACC/SPEC/CHN/2  (+  corrigendum)
~Actualización 26/06/2001  WT/ACC/SPEC/CHN/4
Oferta(s) relativa a los servicios  21/12/2000  WT/ACC/SPEC/CHN/3
Registro de los acuerdos bilaterales sobre el acceso a los mercados 
Proyecto de Lista relativa a las mercancías  31/07/2001  WT/ACC/SPEC/CHN/1/Rev.8/Add.1  (+  revisione & corrigendum)
Proyecto de Lista relativa a los servicios  04/12/1996  WT/ACC/CHN/4
20/11/1997  WT/ACC/CHN/12
31/07/2001  WT/ACC/SPEC/CHN/1/Rev.8/Add.2 (+  revisione & corrigendum)
Reuniones de verificación técnica de mercancías y servicios 
IV. Resumen de la última reunión del Grupo de Trabajo
V. Conjunto de documentos de adhesión (“Condiciones de adhesión”, supresión del carácter reservado) 
Decisión de la Conferencia Ministerial/Consejo General sobre la Adhesión 10/11/2001  WT/L/432  Noticia
Protocolo de Adhesión  10/11/2001  WT/L/432
Informe del Grupo de Trabaj 01/10/2001  WT/ACC/CHN/49 (+  corrigendum)
10/11/2001
  •  WT/MIN(01)/3   (Nota: En este documento se reproducen los documentos distribuidos con las signaturas WT/ACC/CHN/49 el 1º de octubre de 2001 y WT/ACC/CHN/49/Corr.1, en inglés solamente, el 5 de octubre de 2001)
Lista relativa a las mercancías (Lista de concesiones y compromisos anexa al GATT de 1994)  01/10/2001  WT/ACC/CHN/49/Add.1
10/11/2001
  •  WT/MIN(01)/3/Add.1   (Note: El presente documento es una reimpresión del distribuido con la signatura WT/ACC/CHN/49/Add.1 el 1º de octubre de 2001 y del distribuido con la signatura WT/ACC/CHN/49/Add.1/Corr.1 en francés solamente el 15 de octubre de 2001.)
Lista relativa a los servicios (Lista de compromisos específicos anexa al AGCS)  01/10/2001  WT/ACC/CHN/49/Add.2
10/11/2001  WT/MIN(01)/3/Add.2   (Nota: En este documento se reproduce el documento distribuido con la signatura WT/ACC/CHN/49/Add.2 el 1º de octubre de 2001)
VI. Base de datos sobre los compromisos contraídos en virtud de una adhesión (ACDB) 
Compromisos específicos contraídos en virtud de la adhesión   http://acdb.wto.org/ Haga clic en “Informe por Miembro”, seleccione “China” en la lista desplegable y pulse “Ver informe”
VII. Instrumento de aceptación 
Notificación de la aceptación y entrada en vigor del Protocolo de Adhesión 11/11/2001  WT/LET/408
VIII. Fecha efectiva de la condición de Miembro
  11/12/2001  Miembro N°143
IX. Desde 1995, con esta adhesión...
ya son 15 las economías que se han adherido a la OMC de conformidad con las disposiciones del artículo XII del Acuerdo de Marrakech.

Nota:
La supresión del carácter reservado de los documentos es un factor esencial de las obligaciones de transparencia del Sistema Multilateral de Comercio. Los párrafos 1 y 2 (e) de la Decisión del Consejo General tomada el 14 de mayo de 2002 y recogida en WT/L/452 establecen que “los documentos relativos a los Grupos de Trabajo sobre la Adhesión tendrán carácter reservado y lo perderán automáticamente tras la adopción del informe del Grupo de Trabajo” por parte del Consejo General/Conferencia Ministerial. El momento en que concluye el proceso de supresión del carácter reservado depende del número y las complejidades de los documentos en cuestión. Antes de 2002, la supresión del carácter reservado de los documentos referentes al proceso de adhesión se regía por un conjunto de normas distinto (a saber, la Decisión del Consejo General de 26 de julio de 1996) WT/L/160/Rev.1, que sólo afecta a los documentos distribuidos antes de 2002.