RESUMEN DE LAS REUNIONES DEL 15 DE DICIEMBRE DE 2005

Día 3: Todo está preparado para la adhesión de Tonga, al tiempo que se percibe movimiento en los debates sobre los países menos adelantados

El número de Miembros de la OMC se acerca oficialmente a 150 ahora que han concluido las negociaciones de adhesión de Tonga — Tonga aún debe ratificar el acuerdo antes de que pase formalmente a ser Miembro. Mientras tanto, el Presidente de la Conferencia informó de que en las consultas, que se prolongaron hasta la madrugada del 15 de diciembre y se reaunadaron más tarde, ha habido progresos en los temas relativos a los países menos adelantados.

Ver también:
> Página principal de la Conferencia Ministerial de Hong Kong
> Notas informativas para Hong Kong

NOTA:
LA PRESENTE NOTA INFORMATIVA ESTÁ DESTINADA A AYUDAR A LOS PERIODISTAS Y AL PÚBLICO EN GENERAL A COMPRENDER LO SUCEDIDO EN LA CONFERENCIA MINISTERIAL DE HONG KONG. SE HA HECHO TODO LO POSIBLE POR ASEGURAR LA EXACTITUD DEL CONTENIDO, PERO ÉSTE NO PREJUZGA LAS POSICIONES DE LOS GOBIERNOS MIEMBROS.

Resúmenes de las reuniones:
> 13 de diciembre
> 14 de diciembre
> 16 de diciembre
> 17 de diciembre
> 18 de diciembre

Otras Conferencias Ministeriales:
> Cancún 10–14 de sep. de 2003
> Doha 10-14 de nov. de 2001
> Seattle 30 de nov-3 dic. de 1999
> Ginebra 18-20 de mayo de 1998
> Singapur 9-13 de dic. de 1996

  
  


   

volver al principio

Se firma el acuerdo de adhesión de Tonga 
Sesión Plenaria de la Conferencia Ministerial, 18 h., y firma, 20.15 h.

El 15 de diciembre, la Conferencia Ministerial de Hong Kong aprobó el acuerdo de adhesión de Tonga, allanando el camino para que la nación insular del Pacífico Sur se convierta en Miembro de la OMC. Tonga tiene ahora que ratificar el acuerdo, y se convertirá en Miembro de pleno derecho 30 días después de informar a la OMC de esa ratificación. Tonga ha convenido en hacerlo a más tardar el 31 de julio de 2006.

En la ceremonia de la firma que se celebró después, el Director General de la OMC, Pascal Lamy, observó que Tonga se convertirá en el 150° Miembro de la Organización. “Desgraciadamente, no concedemos premios especiales por ello”, bromeó.

“Hace cuatro semanas, dimos la bienvenida a otro reino a la familia de la OMC. ¡No hay muchas familias que reciban dos nuevos miembros en un mes!” dijo.

El Ministro de Trabajo, Comercio e Industria de Tonga, Feleti Sevele, describió el “largo camino” de las negociaciones sobre la adhesión que se inició en junio de 1995. “A pesar de lo que han dicho algunas ONG, creemos que agradeceremos durante muchos años haber tomado esta decisión”, dijo.

No ser Miembro de la OMC “es algo que ni siquiera nos planteamos”, prosiguió. “La reforma es un proceso continuo, y no es algo a lo que nos hayan obligado, sino parte de un proceso a largo plazo.”

Rindiendo tributo a los países y organizaciones que han ayudado en las negociaciones, el Ministro Sevele dijo: “Al fin y al cabo, debemos sopesar los pros y los contras de la pertenencia a la OMC. Creemos que hemos tomado la decisión adecuada como miembros de la comunidad mundial. Continuaremos esforzándonos por ser buenos ciudadanos del mundo. Evidentemente, ratificaremos el acuerdo a su debido tiempo.”

Tonga es el cuarto país insular del Pacífico Sur que se adhiere a la OMC, después de Fiji, Papua Nueva Guinea y las Islas Salomón.

> Véase el comunicado de prensa
> Más información sobre la adhesión de Tonga
> Para más información sobre las siguientes cuestiones, véanse las notas informativas
> Véase también el proyecto de Texto Ministerial

  

volver al principio

Jefes de delegación 
Reunión informal, 15 h.

Como es habitual, el objetivo de esta reunión de jefes de delegación fue el intercambio de información. El Presidente Tsang dijo a los Ministros que aquí y allá se veían señales de progreso, en particular en las cuestiones relativas a los países menos adelantados, pero añadió que los Miembros siguen lejos de llegar a un acuerdo sobre resultados en varias cuestiones difíciles.

En la reunión, el Presidente Tsang dijo que otro ministro, el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, Ignacio Walker, ha iniciado su tarea de “facilitador”, coordinando los debates sobre temas específicos. A fecha de hoy, la lista completa es la siguiente:

  • Acceso a los mercados para los productos no agrícolas — Humayun Khan, Ministro de Comercio del Pakistán

  • Agricultura — Mukhisa Kituyi, Ministro de Comercio e Industria de Kenya

  • Cuestiones relativas al desarrollo — Clement Rohee, Ministro de Comercio Exterior y Cooperación Internacional de Guyana

Otros tres ministros son facilitadores generales, que podrán prestar asistencia, según proceda, en relación con los servicios, las normas y otras cuestiones:

  • Hyun Chong Kim, Ministro de Comercio de Corea (en la actualidad se ocupa de los servicios);

  • Jonas Støre, Ministro de Relaciones Exteriores de Noruega; y

  • Ignacio Walker, Ministro de Relaciones Exteriores de Chile (en la actualidad se ocupa de la aplicación y otras cuestiones , y del banano ).

El Presidente Tsang dijo que los Miembros debían empezar a elaborar textos que lleven a soluciones que los Miembros puedan adoptar y que permitan que el Presidente y el Director General distribuyan un proyecto de Texto Ministerial mejorado.

Recordando a los Ministros que debían mantener la tarea en su contexto, destacó que la Conferencia Ministerial de Hong Kong no es el inicio ni el fin de una ronda, sino una oportunidad de dar un paso más en la conclusión de la Ronda de Doha, dijo.

Afirmó que los Miembros deben trabajar con una sensación de urgencia mucho mayor en los dos próximos días, y pidió a sus facilitadores que intensificaran su labor a lo largo de la jornada y se centraran en elaborar textos de compromiso.

Cinco “facilitadores” informaron sobre las consultas que habían mantenido:

Agricultura. El Ministro Kituyi dijo que a lo largo del día se había reunido con varias delegaciones, las últimas de las cuales habían sido los Miembros que se han adherido recientemente y China. Instó a las delegaciones interesadas en presentar contribuciones para su texto a que se pusieran en contacto con él.

Cuestiones específicas relativas al desarrollo. El Ministro Rohee comenzó asegurando nuevamente a los Miembros que reconocía plenamente que el paquete del desarrollo no se limitaba exclusivamente al acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los países menos adelantados (PMA) ni a las demás cuestiones relativas a los PMA. Señaló que en los debates que había mantenido había dado prioridad a esta cuestión, y que muy pronto abordaría las demás cuestiones relativas al desarrollo.

En lo que se refiere al acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los países menos adelantados, subrayó los siguientes puntos:

  • Los países menos adelantados quieren un compromiso previsible y seguro de concederles un acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes, y quieren que los Miembros vayan más allá de los compromisos contraídos en Doha, según dijo el Ministro Rohee.

  • Dijo que la mayoría de los Miembros estaban a favor de conceder este acceso preferencial, y estaban considerando la forma de hacerlo de manera segura y previsible, incluso consolidándolo jurídicamente.

  • Sin embargo, indicó que, en general, los Miembros pensaban que la “consolidación” en el sentido jurídico clásico no resultaba práctica, por lo que, estaban examinando otras opciones, en particular la utilización de la frase “sobre una base duradera”, que estaba suscitando una amplia convergencia.

  • Otra cuestión es si el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes se aplicaría a todos los países menos adelantados. Mientras que a algunos países esta idea les resulta problemática, el Ministro dijo que, en un esfuerzo por hacer avanzar el proceso, los Miembros se han mostrado dispuestos a aceptar que en el texto se haga referencia a “todos los PMA”.

  • El Ministro continuó diciendo que la tercera cuestión que los Miembros tienen ante sí en este punto tiene que ver con los productos abarcados. Los PMA insisten en que se incluyan todos sus productos de exportación, pero algunos Miembros dicen que no pueden aceptar un acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para todos los productos.

  • Como posible compromiso, el facilitador está estudiando la posibilidad de utilizar el texto que figura actualmente en el proyecto. Dicho texto permite que los Miembros que se enfrenten con dificultades en este punto comiencen otorgando acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para un porcentaje específico de productos (líneas arancelarias) a más tardar en un año dado. A continuación aumentarían progresivamente ese porcentaje. El Ministro Rohee dijo que esperaba obtener la convergencia sobre este enfoque.

  • Informó además de que los países en desarrollo dicen que les gustaría participar, pero necesitarían flexibilidad para aplicarlo.

Servicios. El Ministro Kim dijo que el punto de partida de sus consultas había sido la parte del proyecto de Texto Ministerial relativa a los servicios. Muchas delegaciones consideraban que ello ofrecía una base sólida para avanzar; otras querían que el texto tuviese carácter más vinculante y un tercer grupo opinaba que el texto era demasiado prescriptivo y no estaba en consonancia con el Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios y el mandato de negociación de Doha.

El Ministro Kim afirmó que las preocupaciones se centraban en las disposiciones relativas a los objetivos cualitativos, los objetivos sectoriales y las referencias a las negociaciones plurilaterales basadas en “peticiones y ofertas” que figuran en el texto.

Dijo que celebraría más consultas en un intento de reducir las divergencias. Posteriormente, en nombre del G-90, Malawi dijo que se reunirían más tarde con el Ministro Kim para presentarle la versión del texto preparada por el G-90.

Acceso a los mercados para los productos no agrícolas. El Ministro Khan expresó su preocupación porque las delegaciones se habían aferrado cada vez más a las posiciones que habían adoptado en Ginebra. Dijo que no eran suficientemente flexibles para que esta Conferencia Ministerial tuviera éxito, y advirtió que podría haber cierto riesgo de retroceder en esta cuestión.

En su informe a las delegaciones, dijo el Ministro Khan, había celebrado reuniones intensas con las delegaciones en grupos o de manera individual. Dijo que no consideraba que hubiera avances en el logro de un consenso sobre las modificaciones al proyecto ministerial. Afirmó, no obstante, que había un amplio apoyo para utilizar la fórmula suiza (una fórmula matemática para reducir aranceles que consiste en introducir pronunciados recortes en los aranceles elevados) con dos coeficientes (los números de la fórmula suiza que determinan la magnitud de los recortes y fijan los topes de los aranceles finales). Sostuvo que varios países desarrollados que habían indicado en Ginebra su preferencia por una fórmula con un coeficiente único ahora habían apoyado claramente este enfoque de coeficiente doble.

Además, añadió, un grupo de países en desarrollo insistía en vincular las reducciones arancelarias en materia de agricultura y acceso a los mercados para los productos no agrícolas, de forma que los recortes efectuados por los países en desarrollo respecto de los productos no agrícolas estuvieran vinculados con los recortes efectuados por los países desarrollados en la esfera de la agricultura.

Informó que el grupo también deseaba que las flexibilidades fueran independientes de la fórmula. También subsistían diferencias en relación con la cuestión de los aranceles no consolidados, la erosión de las preferencias arancelarias y un componente sectorial de las negociaciones sobre el acceso a los mercados para los productos no agrícolas (por ejemplo, que en determinados sectores exista un comercio totalmente libre).

Otras cuestiones, la aplicación, y los bananos. El Ministro Walker dijo que había mantenido consultas con una serie de países que quería debatir cuestiones sobre comercio y medio ambiente, comercio electrónico, indicaciones geográficas, el Acuerdo de la OMC sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (“ADPIC”) y el Convenio sobre la Diversidad Biológica, y las reclamaciones en el ámbito de la propiedad intelectual en casos en que no hay infracción.

El Presidente de la Conferencia también ha pedido al Ministro Walker que celebre consultas acerca de una solicitud presentada por Honduras relativa al régimen aplicado por la Unión Europea a los bananos.

  

volver al principio

Cuestiones relacionadas con el desarrollo 
Reunión de grupo, 15.30 h

Esta reunión tuvo lugar antes de la reunión de jefes de delegación. El facilitador Rohee explicó a los delegados que si bien las conversaciones sobre desarrollo se centraban actualmente en la propuesta sobre el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para las exportaciones de los países menos adelantados (Anexo F del proyecto de Texto Ministerial), el objetivo de las negociaciones sigue siendo el “paquete de desarrollo” en su conjunto.

Esta propuesta relativa a los países menos adelantados se está debatiendo en primer lugar porque los ministros han manifestado su deseo de otorgar a estos países acceso preferencial a los mercados. Una cuestión clave pendiente es la de cómo encontrar la vía jurídica para hacerlo de forma segura y previsible. También se está debatiendo cuáles serían los países que participarían y si todos sus productos estarían abarcados (véase supra ).

Algunos países en desarrollo dijeron que no permitirían que las cuestiones específicas relativas al desarrollo se diluyeran. Se declararon a favor de otorgar acceso preferencial a las exportaciones de los países menos adelantados, aunque solicitaron flexibilidad con respecto a cuestiones como la de cuáles serían los productos que estarían abarcados y durante cuánto tiempo se aplicarían las preferencias.

Los países que se definen a sí mismos como pequeños y vulnerables acogieron con satisfacción la iniciativa en favor de los países menos adelantados. También quisieron asegurarse de que sus intereses no quedarían menguados cuando se reelaborara el Texto Ministerial.