Topics handled by WTO committees and agreements
Cuestiones abarcadas por los Comités y Acuerdos de la OMC

EXÁMENES DE LA POLÍTICAS COMERCIALES: SEGUNDO COMUNICADO DE PRENSA Y CONCLUSIONES DEL PRESIDENTE

COMUNICADO DE PRENSA
PRENSA/TPRB/169
28 de junio de 2001

Gabón: junio de 2001

El Órgano de Examen de las Políticas Comerciales de la Organización Mundial del Comercio (OMC) llevó a cabo su primer examen del Gabón los días 26 y 28 de junio de 2001. Adjunto figura el texto de las observaciones formuladas por el Presidente a modo de conclusión, en las que se reseñan los puntos más destacados que se plantearon durante el debate.

175pxls.gif (835 bytes)

Ver también:

primer comunicado de prensa,
>
Resumen del informe de la Secretaría,
>
Resumen del informe del Gobierno


ÓRGANO DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES
EXAMEN DEL GABÓN
EVALUACIÓN DEL OEPC
Volver al principio

Este tipo de exámenes permite al OEPC realizar a intervalos regulares una evaluación colectiva de todas las políticas y prácticas comerciales de cada país Miembro, para seguir de cerca las tendencias y acontecimientos importantes que puedan tener repercusiones en el sistema mundial de comercio.

El examen se basa en dos informes, uno de la Secretaría de la OMC y otro del Gobierno objeto de examen, en los que se consideran todos los aspectos de las políticas comerciales del país de que se trate, entre ellos sus leyes y reglamentos nacionales, el marco institucional, los acuerdos bilaterales y regionales y otros acuerdos preferenciales, las necesidades económicas más generales y el entorno exterior. Oportunamente se publicará la documentación completa del examen de las políticas comerciales del Gabón, que comprenderá, además de esos dos informes, un acta del debate y el resumen del Presidente. Esa documentación podrá solicitarse a la Secretaría de la OMC, Centro William Rappard, 154 rue de Lausanne, 1211 Ginebra 21.

Desde diciembre de 1989 se han llevado a cabo los siguientes exámenes: Argentina (1992 y 1999), Australia (1989, 1994 y 1998), Austria (1992), Bahrein (2000), Bangladesh (1992 y 2000), Benin (1997), Bolivia (1993 y 1999), Botswana (1998), Brasil (1992, 1996 y 2000), Burkina Faso (1998), Camerún (1995), Canadá (1990, 1992, 1994, 1996, 1998 y 2000), Chile (1991 y 1997), Chipre (1997), Colombia (1990 y 1996), Comunidades Europeas (1991, 1993, 1995, 1997 y 2000), Corea, Rep. de (1992, 1996 y 2000), Costa Rica (1995), Côte d'Ivoire (1995), Egipto (1992 y 1999), El Salvador (1996), Estados Unidos (1989, 1992, 1994, 1996 y 1999), Fiji (1997), Filipinas (1993), Finlandia (1992), Gabón (2001), Ghana (1992 y 2001), Guinea (1999), Hong Kong (1990, 1994 y 1998), Hungría (1991 y 1998), India (1993 y 1998), Indonesia (1991, 1994 y 1998), Islandia (1994 y 2000), Israel (1994 y 1999), Islas Salomón (1998), Jamaica (1998), Japón (1990, 1992, 1995, 1998 y 2000), Kenya (1993 y 2000), Lesotho (1998), Macao (1994), Madagascar (2001), Malasia (1993 y 1997), Malí (1998), Marruecos (1989 y 1996), Mauricio (1995), México (1993 y 1997), Mozambique (2001), Namibia (1998), Nicaragua (1999), Nigeria (1991 y 1998), Noruega (1991, 1996 y 2000), Nueva Zelandia (1990 y 1996), Pakistán (1995), Papua Nueva Guinea (1999), Paraguay (1997), Perú (1994 y 2000), Polonia (1993 y 2000), República Checa (1996), República Dominicana (1996), República Eslovaca (1995), Rumania (1992 y 1999), Senegal (1994), Singapur (1992, 1996 y 2000), Sri Lanka (1995), Sudáfrica (1993 y 1998), Suecia (1990 y 1994), Suiza (1991, 1996 y 2000 (junto con Liechtenstein)), Swazilandia (1998), Tailandia (1991, 1995 y 1999), Tanzanía (2000), Togo (1999), Trinidad y Tabago (1998), Túnez (1994), Turquía (1994 y 1998), Uganda (1995), Uruguay (1992 y 1998), Venezuela (1996), Zambia (1996) y Zimbabwe (1994).

  
  
ÓRGANO DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES EXAMEN DEL GABÓN
OBSERVACIONES FORMULADAS POR EL PRESIDENTE A MODO DE CONCLUSIÓN
Volver al principio

He observado un ambiente cálido y un espíritu de apoyo al Gabón entre las delegaciones presentes durante el primer examen de la política comercial de ese país, que considero ha sido particularmente satisfactorio. Todos nos hemos ilustrado considerablemente en cuanto a la situación del Gabón, su potencial y los problemas que tiene por delante. Hemos celebrado un diálogo muy fructífero en relación con la reforma económica que ha iniciado el Gabón y la función de la política comercial en dicha reforma. Este proceso fue facilitado por la presencia de una delegación amplia y multidisciplinaria, dirigida hábilmente por el Ministro de Comercio del Gabón, Sr. Mabika.

En particular, pudimos apreciar las medidas adoptadas por el Gobierno del Gabón para mejorar su integración en el sistema multilateral de comercio. La creación de un Comité Nacional encargado de supervisar los asuntos de la OMC desde la capital fue un paso decisivo. Muchos oradores reconocieron la actuación del Gabón en pro de la OMC en África como anfitrión de los Ministros de Comercio en la Conferencia que tuvo lugar en noviembre pasado en Libreville.

Todos estamos de acuerdo en que la salud de la economía del Gabón depende fuertemente de los ingresos obtenidos de los menguantes recursos del petróleo, y que por tanto debe procederse a la diversificación. Muchas de las preguntas formuladas por las delegaciones tuvieron que ver con la estrategia adoptada por las autoridades frente a este problema, concretamente en las esferas de la privatización y las inversiones, en las que el Gabón ha logrado progresos. En muchas declaraciones también se planteó la cuestión de las medidas de apoyo del Gobierno a su política de desarrollo industrial, incluida la disciplinada gestión de la hacienda pública, la reforma de la función pública y la continuación de la lucha contra la corrupción, con el apoyo de las instituciones de Bretton Woods. En este contexto, los incentivos, las subvenciones y las reducciones o exenciones de impuestos internos otorgados a las empresas podrían plantear problemas de compatibilidad con los compromisos contraídos por el Gabón en la OMC.

Sobre el tema de la aplicación de los instrumentos de política comercial del Gabón, que en su mayor parte depende de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central (CEMAC), observé la importancia que atribuyen las delegaciones a que haya coherencia entre las dimensiones regional y multilateral de la política comercial. Las delegaciones expresaron la preocupación de que los tipos aplicados estaban por encima de los consolidados en la lista del Gabón en el caso del 40 por ciento de las líneas arancelarias. El Sr. Mabika nos aseguró que su Gobierno era consciente del problema y que las autoridades del Gabón se proponían encontrar una rápida solución por medio de negociaciones en el marco del artículo XXVIII del GATT de 1994, en plena conformidad con las normas pertinentes. Una vez las autoridades hayan tratado este problema, podremos felicitar al Gabón por su compromiso, excepcional entre los países africanos, de consolidar la totalidad de sus líneas arancelarias a tipos máximos.

Ciertas delegaciones plantearon también otras preguntas con respecto a la aplicación de los Acuerdos de la OMC, incluida la de la continua aplicación de un recargo que inicialmente se preveía suprimir para mediados de 2000. El Ministro nos informó de que tenía la intención de presentar una propuesta a su Gobierno para que lo suprimiera. También se expresaron preocupaciones en relación con las reducciones en el IVA y en impuestos indirectos para los productos de fabricación nacional, así como con la aplicación de las disposiciones del Código sobre Valoración en Aduana, el Acuerdo Antidumping, el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias y el Acuerdo sobre Salvaguardias. También suscitó preocupación la aplicación del Acuerdo sobre los ADPIC, que fue retrasada en el Gabón a la espera de que se ratificara colectivamente el Acuerdo de Bangui, revisado por los miembros de la OAPI: de los comentarios del Sr. Mabika inferí que las ratificaciones necesarias eran inminentes y que se aplicaría en el plazo de dos meses.

En relación con las políticas sectoriales del Gabón, las delegaciones se centraron sobre todo en el problema de la seguridad alimentaria, la necesidad de una gestión sostenible de recursos no renovables (en particular los pesqueros y forestales) y el fortalecimiento de la competitividad mediante un sector de servicios más eficiente, en relación con todo lo cual entendí que se instaba al Gabón a que profundizara sus compromisos en el marco del AGCS, particularmente en las esferas de las telecomunicaciones y los servicios financieros, así como en el transporte, en el contexto de las negociaciones que están teniendo lugar.

El Sr. Mabika respondió con precisión a estas preguntas, por lo que quisiera agradecerle su cooperación. Estas respuestas, junto con sus declaraciones, también abordan la cuestión que me aventuraría a decir que subyace a todas las demás: ¿cómo puede un país en desarrollo como el Gabón contemplar la plena participación en el sistema multilateral de comercio de la OMC? El Sr. Mabika habló de la urgente necesidad de ocuparse de la onerosa carga de la deuda del Gabón, una preocupación que, aunque no es de la competencia de la OMC, las delegaciones presentes sin duda transmitirían a sus autoridades. También habló de la urgente necesidad de su país de crear la capacidad de sus recursos humanos mediante la asistencia técnica, un elemento esencial para lograr que el Gabón sea dueño de su propio proceso de desarrollo.

Afortunadamente, como reconocieron algunos oradores, la asistencia técnica es una esfera en la que pueden actuar los países Miembros de la OMC. Estos oradores instaron al Gabón a que concretara sus necesidades en un programa que seguidamente podría aceptarse; esta petición fue plenamente satisfecha por el Ministro. De hecho, los Miembros de la OMC compartieron el objetivo del Gabón de integrarse en la economía mundial y en el sistema multilateral, mostrándose dispuestos a facilitar ayuda concreta y significativa. Fue aquí donde se produjo una verdadera convergencia de puntos de vista entre la delegación del Gabón, el ponente, la Secretaría y todos los Miembros que hoy estuvieron aquí presentes. Les felicito y les agradezco su participación.