> Différends à l’OMC
> Comment trouver des différends
> Comment trouver des documents liés aux différends
> Différend par ordre chronologique
> Différends par sujet
> Différends par pays
NOTE:
Le présent résumé a été établi par la Division de l’information et
et des relations extérieures du Secrétariat de l’OMC pour aider le
public à mieux comprendre l’évolution des différends à l’OMC. Il ne
constitue ni une interprétation juridique ni un compte rendu complet des
différends. Pour cela, il existe les rapports eux-mêmes et les comptes
rendus des réunions de l’Organe de règlement des différends.
DS26: CE — Mesures concernant les viandes et les produits carnés (hormones): Mémorandum d'accord entre les États-Unis et les CE concernant l'importation de viande bovine de qualité supérieure et le différend
Le 13 mai 2009, les CE et les États-Unis ont signé un mémorandum d'accord
sur une solution temporaire au différend relatif aux hormones. Selon cet
accord, les États-Unis réduiraient les sanctions imposées à l'égard des
produits européens. Parallèlement, les CE offriraient à la viande bovine de
qualité supérieure un meilleur accès à leur marché.
Cet accord n'a pas été notifié officiellement à l'ORD. C'est pourquoi
l'Argentine, l'Uruguay et l'Australie ont demandé que ce point soit inscrit
à l'ordre du jour de l'ORD, l'objectif étant de recueillir davantage de
renseignements au sujet de l'accord.
L'Australie, l'Argentine, l'Uruguay, la Nouvelle-Zélande, le Brésil, le
Paraguay, le Nicaragua et l'Inde se sont dits préoccupés par le nouveau
contingent que les CE allaient introduire en ce qui concerne la viande
bovine de qualité supérieure. Ils ont demandé si ce contingent serait
appliqué sur une base NPF conformément aux Accords de l'OMC et quelles en
seraient les modalités d'application.
Plus précisément, l'Uruguay a dit que le contingent total de viande de
qualité supérieure pour le marché communautaire était actuellement de 60 000
tonnes et le droit effectivement appliqué de 20 pour cent. Hors contingent,
un droit de 100 pour cent s'appliquerait. L'Uruguay a ajouté que 19 pour
cent de ces 60 000 tonnes provenaient des États-Unis (environ 11 500
tonnes). Il a fait observer que s'ils devaient être l'unique bénéficiaire du
nouveau contingent, les États-Unis auraient accès à une part du contingent
des CE plus importante, qui passerait de 11 500 à 56 500 tonnes. Il a
indiqué que ces nouveaux volumes seraient soumis à un droit nul dans les CE
alors que les autres fournisseurs devraient payer un droit de 20 pour cent
dans les limites du contingent ou de 100 pour cent au-delà. L'Uruguay a
ajouté que la part du contingent des CE détenue pour les États-Unis
passerait de 19 pour cent à 54 pour cent. Il a dit que les autres
producteurs devraient se mesurer à un concurrent bénéficiant d'une
préférence unique et exclusive sous forme d'un droit nul et a ajouté que la
viande de qualité supérieure, qui représentait 25 pour cent de ses
exportations totales, était son principal produit d'exportation. L'Uruguay a
dit que les CE étaient son principal marché d'exportation en général et pour
ce qui était de la viande de qualité supérieure en particulier. Il a conclu
qu'un accord de compensation entre les CE et les États-Unis ne devrait pas
être discriminatoire.
Les CE ont dit que le contingent serait appliqué sur une base non
discriminatoire et que la définition serait neutre quant à l'origine. Elles
ont expliqué plus en détail la définition de la viande bovine de qualité
supérieure et ont dit que la viande bovine répondant à cette définition
pourrait bénéficier du contingent. Elles ont indiqué en outre qu'elles
notifieraient l'accord à l'ORD au début d'août 2009.
Les États-Unis ont dit que l'accord avec les CE démontrait qu'il y avait un
meilleur moyen de régler ce différend que de poursuivre la procédure
indéfiniment. Ils ont ajouté que le contingent serait neutre quant à
l'origine.
DS366:
Colombie — Prix indicatifs et restrictions relatives aux bureaux d'entrée
À la suite de l'adoption du rapport
du Groupe spécial (WT/DS366/R) le 20 mai 2009, la Colombie avait 30 jours
pour informer l'ORD de ses intentions au sujet de la mise en œuvre des
recommandations contenues dans ce rapport.
La Colombie a dit qu'elle entendait se conformer aux recommandations de l'ORD.
Conformément aux règles énoncées à l'article 21:3 du Mémorandum d'accord sur
le règlement des différends, elle a demandé un délai raisonnable car il lui
faudrait réformer entièrement son système d'évaluation en douane.
Le Panama s'est élevé contre la demande de délai raisonnable formulée par la
Colombie et a dit qu'une réforme complète n'était pas nécessaire pour se
conformer à la décision de l'ORD. Il a fait observer que, dans le passé, la
Colombie avait éliminé des mesures similaires dans un bref délai.
Le Taipei chinois a lui aussi demandé instamment à la Colombie de se mettre
en conformité dans les moindres délais.
Désignation de nouveaux membres de l'Organe d'appel
Conformément à la procédure convenue
par l'ORD le 22 décembre 2008 et suivant les recommandations du Comité de
sélection, l'ORD a désigné M. Ricardo Ramírez Hernández (Mexique) et M.
Peter Van den Bossche (Belgique, CE) pour une période de quatre ans à
compter du 1er juillet 2009 et du 12 décembre 2009, respectivement.
L'ORD a en outre renouvelé le mandat de M. David Unterhalter en tant que
membre de l'Organe d'appel pour une période de quatre ans à compter du 12
décembre 2009.
Le Comité de sélection était composé du Directeur général et des Présidents
du Conseil général, de l'ORD, du Conseil des marchandises, du Conseil des
services et du Conseil des ADPIC.
Voir le communiqué de presse
ici.
haut de page
Prochaine réunion
La prochaine réunion de l’ORD aura lieu le 20 juillet 2009.
> Des problèmes pour visualiser cette page?
Veuillez écrire à [email protected] en indiquant le système d’exploitation et le navigateur que vous utilisez.