OMC: NOTICIAS 2006

NOTA:
ESTE ARTÍCULO ESTÁ DESTINADO A AYUDAR AL PÚBLICO A ENTENDER LO QUE SUCEDE EN LA OMC. SI BIEN SE HA HECHO TODO LO POSIBLE POR QUE EL CONTENIDO SEA EXACTO, ÉSTE NO PREJUZGA LOS PUNTOS DE VISTA DE LOS GOBIERNOS MIEMBROS. LA POSICIÓN OFICIAL FIGURA EN LAS ACTAS DE LAS REUNIONES
 

> Más informaciones sobre l’agricultura
> Explicación en “Entender la OMC”

> Nuevos documentos de la Secretaría (octubre de 2006) :
> Participación de los Miembros en el crecimiento normal del comercio mundial de productos agropecuarios
> Aplicación … posibles efectos negativos … en los países menos adelantados y en los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios

 


   

VER TAMBIÉN:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos: Pascal Lamy

El Presidente, Sr. Christian Häberli, expresó su profunda preocupación por el hecho de que algunos Miembros que son importantes comerciantes de productos agropecuarios no hubieran facilitado durante varios años información importante, en particular sobre su ayuda interna, información que se necesitaba para las negociaciones. Dijo que ello “crea otro desequilibrio entre las delegaciones con recursos humanos considerables que pueden recabar información de otras fuentes, y las delegaciones pequeñas que simplemente carecen de medios para obtener la información”.

La cuestión de las negociaciones se planteó de nuevo brevemente cuando el Banco Mundial hizo observaciones sobre la mejor manera de garantizar el suministro de alimentos a los pobres del mundo, después de que la FAO advirtiera sobre el costo creciente de las importaciones de alimentos. Según el Banco Mundial, parte de la solución radicaba en la liberalización, que podría verse menoscabada si las negociaciones dieran lugar a una excesiva flexibilidad debido a las categorías de “productos sensibles” y “productos especiales”. Filipinas y Cuba expresaron objeciones al respecto y dijeron que volverían a plantear la cuestión en una futura reunión, tras haber estudiado la declaración.

Asimismo, se examinaron con cierto detenimiento las futuras modificaciones que la UE introducirá en sus compromisos, a medida que se amplíe a 25 Estados miembros, y luego a 27. Australia sostuvo que la UE no debería dar por supuesto que los compromisos relativos a la reducción de la ayuda interna y las subvenciones a la exportación (oficialmente, las “Listas”) se podían presentar unilateralmente sin negociarlos con otros Miembros de la OMC.

A continuación figuran algunos pormenores de los debates:

  

volver al principio

Notificaciones y examen, y cuestiones conexas 

1. Falta de notificación

Según los datos recopilados hasta el día anterior (30 de octubre) y distribuidos en la reunión, 70 Miembros — casi la mitad del total de Miembros de la OMC — no habían presentado todavía una parte o la totalidad de la información requerida sobre subvenciones a la exportación, ayuda interna y medidas de acceso a los mercados (incluidos los contingentes arancelarios y las salvaguardias especiales) para el período 1995-2000. Los principales participantes en las negociaciones — a saber, la Argentina, el Canadá, los Estados Unidos, Noruega, la República de Corea, Suiza y la UE — no habían notificado la ayuda interna desde 2001, y el Japón no lo había hecho desde 2002.

Garantizar la transparencia, mediante el procedimiento de “notificaciones y examen”, es una función fundamental del Comité, que se encarga de la aplicación del Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC. El Presidente, el Sr. Häberli, dijo que la falta de información actualizada causaba dos problemas:

  • dificultad para cumplir los objetivos del Comité en materia de transparencia, lo que puede dar lugar a un desequilibrio entre los derechos y obligaciones de los Miembros que notifican y de los que no notifican

  • desequilibrio entre los Miembros en las negociaciones y necesidad de los negociadores de basar sus cálculos en información de fuera de la OMC, que puede ser menos fiable y a la que no pueden acceder por igual todos los Miembros. El Presidente instó a los Miembros a que consideraran esta cuestión como una tarea prioritaria que era de su responsabilidad y sugirió que utilizaran a las personas que se hubieran quedado “libres” debido a la suspensión de las negociaciones.

Una observación que se ha formulado en las negociaciones es que, sin información actualizada sobre la ayuda interna, los Miembros no pueden calcular con precisión cuáles serían los efectos que tendrían los recortes propuestos sobre los pagos corrientes efectivos, así como sobre los límites máximos objeto de un compromiso vinculante (o que se han “consolidado”) en la OMC.

Australia y el Brasil dijeron que estaban totalmente de acuerdo con las firmes palabras del Presidente. El Brasil añadió que comprendía la dificultad de recopilar información pero que, puesto que países en desarrollo como el Brasil habían conseguido mantenerse al día en la presentación de notificaciones, los países desarrollados deberían poder hacerlo también.

La UE señaló que estaba a punto de presentar las notificaciones sobre ayuda interna correspondientes a 2002 (en términos de la UE, 2002/2003) y 2003 (a saber, 2003/2004) y que la demora se debía en parte a los ajustes de los cálculos para incluir la ampliación de 15 a 25 miembros. El Canadá también dijo que estaba preparando sus notificaciones.

 

2. Los compromisos de la UE ampliada

Ésta fue una de las 25 preguntas o series de preguntas que se hicieron en la parte dedicada a “notificaciones y examen” del orden del día, y la que tiene repercusiones más amplias para el sistema de la OMC en su conjunto. Australia señaló que seguía sin resolverse la cuestión de cómo adaptar los compromisos de la UE en materia de subvenciones a la exportación a su ampliación a 25 miembros (la “UE-25”) y que la UE no había presentado proyectos de listas de compromisos relativos a las subvenciones ni a la ayuda interna. Australia preguntó de qué manera la UE se proponía abordar la nueva ampliación que incluiría a Bulgaria y Rumania.

La UE dijo que notificaría los compromisos de la “UE-25” utilizando los métodos que sostenía que había convenido con Australia y otros Miembros. Australia respondió que, si bien aceptaba los métodos, no consideraba que ello fuera un derecho unilateral. A su entender, las Listas de los compromisos relativos a la reducción de la ayuda interna y las subvenciones a la exportación debían negociarse y acordarse. Los Estados Unidos y el Canadá compartían las preocupaciones de Australia.

3. Otras cuestiones

Otros temas que se trataron dentro de la “notificación y examen” fueron los siguientes (los detalles se podrán consultar cuando se publiquen las Actas;  las notificaciones pertinentes se pueden obtener en los enlaces de búsqueda de documentos):

  • Las exportaciones subvencionadas de trigo de la UE, que está previsto que aumenten: la UE respondió a Australia que mantendría sus compromisos en materia de subvenciones a la exportación.
  • La cuestión de si Nueva Zelandia notificará o no su “entidad de productos lácteos” como empresa comercial del Estado: el representante de Nueva Zelandia dijo al representante de la UE que esta cuestión no estaba comprendida en el ámbito del Comité de Agricultura y añadió que trasladaría a su capital las preguntas complementarias que había hecho la UE sobre la condición jurídica de Fonterra (Fonterra es una empresa comercial que sustituyó a la Junta de Productos Lácteos de Nueva Zelandia).
  • El impuesto indirecto aplicado por el Canadá: la UE dijo que constituía una discriminación contra los productos agropecuarios importados y el representante del Canadá informo de que había trasladado a su capital las preguntas que había recibido recientemente.
  • El método de cálculo de la ayuda interna empleado por el Canadá: los Estados Unidos indicaron que seguían preocupados por varios aspectos de este método; el Canadá defendió sus prácticas.
  • Las próximas reformas de la UE relativas al vino: los Estados Unidos dijeron que les seguía preocupando la cuestión de si estas reformas se habían clasificado correctamente en la categoría de ayuda interna del “compartimento verde” (no causante de distorsión y, por tanto, ilimitada). La UE informó de que la reforma todavía está siendo objeto de examen, pero las medidas del compartimento verde resultantes cumplirían lo dispuesto en el Acuerdo sobre la Agricultura.
  • Notificaciones presentadas por Colombia: Australia aconsejó a Colombia que introdujera algunos cambios, como la supresión de los datos correspondientes a los programas de silvicultura (que no están abarcados por el Acuerdo sobre la Agricultura) y Colombia aceptó los consejos con agradecimiento.

  

volver al principio

Países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios y países menos adelantados

En el marco de este ejercicio anual de vigilancia, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) advirtió que el aumento de los precios mundiales, causado por una contracción de la oferta y un aumento de la demanda, podría incrementar las facturas de las importaciones de alimentos un 7 por ciento en 2006 en el caso de los países menos adelantados y los “países de bajos ingresos y con déficit de alimentos” (una categoría de la FAO), y casi un 5 por ciento en el caso de los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios. La FAO señaló que, en general, las facturas de las importaciones de productos alimenticios podrían aumentar un 2 por ciento en todos los países y un 3,5 por ciento en todos los países en desarrollo e indicó que los países más pobres serían los más afectados.

El Banco Mundial afirmó que: “La liberalización del comercio agropecuario, en particular, puede reducir la pobreza, no sólo impulsando el crecimiento, sino también manteniendo el precio de los productos alimenticios básicos de los pobres a precios asequibles”. Refiriéndose brevemente a sus proyectos para ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a las perturbaciones relacionadas con los ingresos (por ejemplo, los seguros contra las inclemencias meteorológicas), el Banco Mundial dijo que era importante que hubiese mayor eficacia y apertura en el comercio mundial y regional de productos alimenticios.

Citando sus trabajos de investigación, el Banco Mundial subrayó “la importancia de las reformas de liberalización del comercio agropecuario en los países en desarrollo y los países industrializados y el hecho de que los conceptos de “productos sensibles” y “productos especiales” pueden dar lugar a exenciones significativas, lo que menoscabaría ese objetivo”.

Esta declaración suscitó observaciones de Filipinas y Cuba, que dijeron que la examinarían y plantearían la cuestión en una futura reunión.

En las negociaciones de la OMC sobre la agricultura, todos los Miembros pueden seleccionar “productos sensibles” y los países en desarrollo pueden seleccionar “productos especiales”. Las negociaciones sobre estos productos se centran en cuántos productos se seleccionarían y de qué forma y en si estarían total o parcialmente exentos de reducciones arancelarias.

Presidente: Sr. Christian HÄBERLI (Suiza)

  

Próxima reunión volver al principio

Reuniones ordinarias del Comité en 2007 (con sujeción a modificaciones):

  • miércoles y jueves, 28 y 29 de marzo
  • (posiblemente lunes y martes, 21 y 22 de junio)
  • miércoles y jueves, 26 y 27 de septiembre
  • miércoles y jueves, 21 y 22 de noviembre

> Si tiene problemas para visualizar esta página,
sírvase ponerse en contacto con webmaster@wto.org, y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que está utilizando.