OMC: NOTICIAS 2014

AGRICULTURA: REUNIÓN FORMAL


NOTA:
ESTA NOTICIA tiene como finalidad ayudar al público a comprender los nuevos acontecimientos de la OMC. Si bien se ha hecho todo lo posible para asegurar que el contenido de la información sea exacto, ésta se entiende sin perjuicio de las posiciones de los gobiernos Miembros.

La posición oficial figura en las actas de las reuniones.

MÁS INFORMACIÓN:
> agricultura
> negociaciones sobre la agricultura
> noticias sobre al agricultura

> explicación en “Entender la OMC”

ACTAS:

El Comité, que está integrado por los 160 Miembros de la OMC y se ocupa de la aplicación de los acuerdos vigentes, y no de las negociaciones, no tenía previsto examinar el estancamiento de las negociaciones en relación con la facilitación del comercio (agilización de los trámites aduaneros y otros procedimientos en frontera) y la constitución de existencias públicas con fines de seguridad alimentaria en los países en desarrollo. Sin embargo, al comienzo de la reunión, la Presidenta Miriam Chaves confirmó la noticia de que se había desbloqueado la situación y exhortó a los delegados a que continuaran su labor ordinaria “con renovado optimismo”.

El Comité dedicó buena parte de la reunión a examinar detenidamente información proporcionada por los Miembros, así como a responder a las preguntas de las delegaciones sobre información que no había sido notificada. Como de costumbre, las preguntas y respuestas sobre la ayuda interna, que es un tema complejo que exige un examen minucioso fueron particularmente extensas. El texto íntegro de las preguntas puede consultarse en el documento G/AG/W/136, en que se indican los números de referencia de las preguntas y respuestas que figuran en la base de datos del Sistema de Gestión de la Información sobre Agricultura (Ag-IMS). A continuación se proporcionan algunos detalles de la reunión.

 

Algunos detalles

 

La Presidenta exhortó al Comité a trabajar con “renovado optimismo”

La Presidenta Miriam Chaves dio comienzo a la reunión diciendo lo siguiente:

“Me es grato poder confirmar la noticia que muchos de ustedes han oído esta mañana. Los Estados Unidos y la India han informado de que han llegado a un entendimiento sobre los elementos de un acuerdo que nos permitirá avanzar en relación con el Paquete de Bali. Tomando como base esos elementos, están trabajando para preparar material que facilite el examen de la cuestión por todos los Miembros.

Esta es, sin duda, una buena noticia, y aguardamos con interés conocer más detalles a medida que se disponga de ellos. No obstante, por el momento debemos continuar con nuestra labor ordinaria, pero con renovado optimismo.

No están previstas para hoy observaciones ni preguntas a este respecto. Les ruego que dejen las preguntas y observaciones que tengan para, cuando se disponga de información más detallada. Espero que el acuerdo a que han llegado esos dos países nos haya puesto de buen humor para emprender nuestra labor de hoy. Pasaremos ahora a ocuparnos de los asuntos de nuestro Comité.”

En otro contexto, el Director General de la OMC, Roberto Azevêdo, también acogió con beneplácito la noticia.

 

Preguntas y respuestas

Una de las principales funciones que cumplen las reuniones ordinarias del Comité de Agricultura, en las que participan los 160 Miembros de la OMC (y en las que no se tratan las actuales negociaciones sobre la agricultura), es examinar el cumplimiento por los países de los compromisos contraídos en materia de subvenciones y acceso a los mercados, así como las cuestiones que se planteen a ese respecto.

El Comité comprueba si los Miembros cumplen las promesas que han hecho en la OMC. De los 36 conjuntos de preguntas examinados en la reunión (documento G/AG/W/136), 17 preguntas guardaban relación con información que podía obtenerse de otras fuentes y que no había sido notificada y unas 30 con alguna de las 76 notificaciones sobre los programas de los Miembros presentadas desde la última reunión, celebrada en junio.

Las preguntas y respuestas correspondientes a cada reunión se recopilan en la base de datos del Sistema de Gestión de la Información sobre Agricultura. En el documento G/AG/W/136 se indican las claves (de la forma “AG-IMS ID XXXXX”) que permiten identificar las preguntas y respuestas para las preguntas correspondientes a esta reunión, utilícese el número de la reunión (75).

 

India

La India respondió a 42 preguntas en relación con su reciente notificación sobre la ayuda interna (documento G/AG/N/IND/10). La notificación, que abarcaba el período 2004-2011, había permitido eliminar un volumen considerable de trabajo atrasado. La India respondió a preguntas sobre diversas cuestiones, incluidas las siguientes: cómo se hacían los cálculos, cuál era el valor de la producción (que determinaba los límites de la ayuda convenidos por la India), cómo definía la India la “producción con derecho a ayuda” (que era un elemento que se tenía en cuenta para calcular la cuantía de la ayuda otorgada) y si el programa de constitución de existencias públicas con fines de seguridad alimentaria de la India repercutía en los precios de exportación.

Las preguntas fueron formuladas por Australia, el Canadá, los Estados Unidos, el Japón, el Paraguay, Suiza, Tailandia y la Unión Europea. En la reunión también formularon observaciones el Brasil (que no había cumplido el plazo para la presentación de las preguntas por escrito), Nueva Zelandia, el Pakistán y el Uruguay.

En la notificación, la India decía que cumplía las normas de la OMC en materia de ayuda interna a la agricultura. Por ejemplo, la cuantía de los gastos en programas de sostenimiento de los precios estaba por debajo del 10% del valor de la producción, que era el límite para la ayuda interna causante de distorsión del comercio que se permitía en general a los países en desarrollo cuando no habían contraído compromisos por separado (MGA o ayuda del compartimento ámbar). Los Miembros agradecieron a la India la detallada información facilitada. Algunas de sus preguntas se centraron en los siguientes puntos:

  • Moneda: ¿Por qué notificaba la India su ayuda en dólares EE.UU. en lugar de hacerlo en rupias (la moneda utilizada en el documento de referencia original de la India), y cómo se habían determinado los tipos de cambio? La India explicó que los tipos de cambio eran determinados por las fuerzas del mercado. El uso de dólares estaba de acuerdo con lo que venía haciendo la India es sus notificaciones desde 1995-1996. Algunos países dijeron que si se usasen rupias las cifras de la ayuda interna serían superiores.
  • Valor de la producción. La India había incluido las cifras correspondientes al valor de la producción en su notificación porque no era obligatorio hacerlo (aunque algunos países lo hacían). Los Miembros querían conocer las cifras porque servían para determinar el límite de la ayuda causante de distorsión; la India dijo que las presentaría por escrito (podrán consultarse en la base de datos del Sistema de Gestión de la Información sobre  Agricultura (Ag-IMS)).
  • Producción con derecho a ayuda”. El cálculo de la ayuda causante de distorsión del comercio (MGA o ayuda del compartimento ámbar) está basado en la cantidad de la producción que tiene derecho a ayuda. Para esa cifra, la India había utilizado la cantidad efectivamente comprada para la constitución de existencias. Algunos Miembros dijeron que debería haberse utilizado la producción total, ya que toda la producción tenía derecho a ayuda, aun cuando no la recibiera.
  • Programas de sostenimiento de los precios mínimos. Algunos Miembros dijeron que el Gobierno de la India había prometido comprar 25 productos agrícolas a un precio mínimo y preguntaron por qué en las notificaciones solo se mencionaban unos pocos productos. La India dijo que solo se incluían en la notificación los productos que efectivamente habían recibido ayuda. Algunas delegaciones señalaron que la garantía de un precio mínimo al comienzo de la temporada de siembra podía fomentar la producción y desalentar la diversificación, aun cuando no se recibiera efectivamente la ayuda. La India negó que los programas fomentaran la producción.
  • ¿Cuál era el efecto en las exportaciones? Algunos Miembros expresaron preocupación por el hecho de que los programas de sostenimiento de los precios mínimos y de constitución de existencias públicas pudieran afectar a otros países a través de las exportaciones. Señalaron que las exportaciones de la India habían aumentado considerablemente en los últimos años y que la India había pasado a ser uno de los principales exportadores de diversos productos agrícolas, como el arroz y el trigo. La India respondió que los programas tenían por objeto garantizar la seguridad alimentaria de los pobres y ayudar a los agricultores que hacían frente a condiciones difíciles y desastres naturales, y no a apoyar las exportaciones. Dijo que no se había exportado la producción almacenada.
  • Subvenciones a los insumos: Las subvenciones otorgadas por la India en relación con insumos como fertilizantes, riego, electricidad y semillas habían aumentado fuertemente. De conformidad con el párrafo 2 del artículo 6 del Acuerdo sobre la Agricultura, eso está permitido sin ningún límite a los países en desarrollo, incluso cuando la ayuda pueda distorsionar el comercio, siempre que dicha ayuda esté destinada a los agricultores pobres. La India explicó que los agricultores de ingresos bajos tenían menos de 10 hectáreas de tierra y que esos agricultores constituían el 99% de todos los agricultores indios. La India también prometió proporcionar por escrito más información sobre las subvenciones a los insumos.

También se preguntó a la India por su programa de subvenciones en relación con el azúcar; Australia, Tailandia, la Unión Europea, el Pakistán, Nueva Zelandia y Colombia expresaron preocupación al respecto ya que los Miembros habían acordado (en Bali) reducir y, a la larga eliminar ese tipo de subvenciones. La explicación de la India fue similar a la que había dado en oportunidades anteriores. Dijo que hasta el momento no se había pagado ningún incentivo a los productores. Se expresaron preocupaciones similares con respecto al aumento o al mantenimiento de subvenciones a la exportación en el Canadá y Noruega.

 

Canadá

Se hicieron varias preguntas al Canadá (principalmente en relación con sus programas para los productos lácteos) la mayoría de las cuales ya habían sido formuladas en reuniones anteriores. Sin embargo, los Estados Unidos, plantearon una nueva preocupación con respecto a la posibilidad de que, como resultado del acuerdo bilateral entre el Canadá y la Unión Europea, el Canadá redujera el acceso de otros países a los contingentes para el queso, que permitían beneficiarse de aranceles inferiores o nulos para las cantidades comprendidas en el contingente. Nueva Zelandia, Noruega, Suiza y el Uruguay compartían esa preocupación.

 

Estados Unidos

Los Estados Unidos respondieron en detalle a más de 20 preguntas de la India sobre los programas de ayuda interna que habían notificado (documento G/AG/N/USA/93). Las respuestas consistieron principalmente en explicaciones de los diversos programas, que abarcaban determinados cultivos, sistemas de riego y otras cuestiones.

 

Turquía

Se siguieron formulando a Turquía preguntas sobre la ayuda interna y las subvenciones a la exportación, en particular sobre sus ventas de harina de trigo.

 

Tasas de utilización de los contingentes arancelarios

Australia pidió a todos los países que notificaban datos sobre los contingentes que aplicaban a sus importaciones que proporcionaran información sobre las tasas de utilización de los contingentes arancelarios (la proporción de los contingentes que efectivamente se utilizaba para importaciones). En consonancia con el acuerdo alcanzado en Bali para trabajar en relación con la manera en que los contingentes se distribuían entre los importadores (“administración de los contingentes arancelarios”), la Presidenta propuso que se adoptara como la mejor práctica un modelo de notificación (la denominada “notificación con arreglo al cuadro MA.2”) que incluía una columna adicional para comunicar las tasas de utilización de los contingentes. Varios Miembros dijeron que ya habían incluido esa información en las notificaciones efectuadas en 2014.

 

¿Desea más información?

  • Para la versión más reciente del documento sobre el cumplimiento de las obligaciones de notificación de los Miembros, véase G/AG/GEN/86/Rev.19 (pdf). Más de un tercio de las notificaciones de la ayuda interna (669, o sea el 36%) están retrasadas. En el debate, los Estados Unidos preguntaron a China cuándo presentaría una notificación actualizada de su ayuda interna (hasta entonces, el último año considerado en la notificación había sido 2008). China dijo que diferentes organismos públicos estaban colaborando en la reunión de la gran cantidad de información necesaria y que presentaría la notificación en breve.

 

Aplicación de las decisiones de Bali

El Comité continuó su labor de vigilancia y seguimiento de otras decisiones acordadas en la Conferencia Ministerial de la OMC celebrada en Bali; la Presidenta recordó brevemente a las delegaciones que se había recomendado la inclusión de una columna adicional en las notificaciones de los contingentes arancelarios (en relación con la “administración de los contingentes arancelarios”) para informar sobre las tasas de utilización de los contingentes (véase supra), e informó sobre los preparativos del debate que tendría lugar en junio de 2015 sobre las subvenciones a la exportación y otras políticas agrupadas bajo el epígrafe “competencia de las exportaciones”.

 

Importadores netos de productos alimenticios

El Grupo Africano, por boca de Egipto, pidió que se establecieran normas más estrictas, a fin de que la ayuda alimentaria aumentase en épocas de carestía y escasez. El llamamiento se hizo durante el examen anual de la decisión adoptada en la reunión ministerial celebrada en Marrakech en 1994 por la que se estableció la OMC de que se vigilase la situación de los países en desarrollo y países menos adelantados importadores netos de alimentos que pudieran resultar perjudicados si la reforma del comercio de productos agropecuarios alterase las modalidades del comercio e hiciese aumentar el precio de los alimentos.

La ayuda alimentaria forma parte de ello. En una nota de antecedentes preparada por la Secretaría (G/AG/W/42/Rev.17) se resumen los últimos acontecimientos.

Presidenta: Sra. Miriam Beatriz Chaves, de la Argentina

 

Próximas reuniones

(Las fechas podrían ser modificadas, y podrían celebrarse reuniones informales antes de las formales)

  • 4 de marzo de 2015
  • 4 de junio de 2015
  • 24 de septiembre de 2015
  • 19 de noviembre de 2015

Dicho llanamente 

Coloque el cursor sobre un término para ver la definición:

• ayuda interna global causante de distorsión del comercio (AGDC)

• compartimento ámbar

• compartimento azul

• compartimento verde

• contingente arancelario

• de minimis

• notificación

> Más definiciones: glosario

Servicio de noticias RSS

> Si tiene problemas para visualizar esta página,
sírvase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que está utilizando.