> Negociaciones actuales y cuestiones de aplicación: el Programa de Doha
> La Declaración de Doha explicada
> Explicación de la Decisión de Doha relativa a la aplicación
> Cómo están organizadas las negociaciones
> Comité de Negociaciones Comerciales
> Textos y noticias: en la página sobre las Modalidades de junio/julio de 2006
VER TAMBIÉN:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos:
Pascal Lamy
JOB(06)/213
Les doy la bienvenida y les agradezco a todos que hayan venido a esta reunión. Quisiera asimismo agradecer a todos ustedes, Embajadores y Representantes Permanentes, la cooperación que prestan durante estos días tan cargados de trabajo.
El objetivo de la presente reunión es exponer las siguientes etapas de nuestro proceso hacia el establecimiento de modalidades para la agricultura y el AMNA sobre la base de los textos distribuidos por los Presidentes de los respectivos grupos de negociación el 22 de junio, y en particular teniendo en cuenta que se prevé la presencia en Ginebra de varios Ministros esta semana. Quisiera también informarles sobre las actividades que he realizado estos últimos días
Antecedentes
Para empezar, como ustedes saben, los proyectos de texto sobre la
agricultura y el AMNA se distribuyeron atendiendo a los debates de la
reunión informal del CNC celebrada el 30 de mayo y a mi fax de 16 de
junio dirigido a todos los participantes en el CNC, relativo a las
siguientes etapas de este proceso. Tras su distribución, los textos
fueron abordados para un examen inicial en el marco de reuniones
informales abiertas de los grupos de negociación que tuvieron lugar el
pasado viernes, 23 de junio.
Como ya he dicho en varias ocasiones, el hecho de que nos centremos
actualmente en la agricultura y el AMNA no menoscaba en modo alguno los
otros muchos elementos importantes de nuestro programa de negociación.
Trabajamos, y seguiremos trabajando, en el marco de un todo único pero,
como hemos visto anteriormente, las modalidades para la agricultura y el
AMNA son dos decisiones operativas vitales que es preciso adoptar ahora
—repito: ahora— para desbloquear otras esferas de las negociaciones,
definir los parámetros para que cada uno de ustedes pueda elaborar las
listas y poder concluir la Ronda en los plazos previstos.
Quisiera también insistir una vez más en que establecer las modalidades
para la agricultura y el AMNA no significa que las negociaciones sobre
esas dos cuestiones hayan terminado.
Los textos que han distribuido los Presidentes se han elaborado conforme
al compromiso de seguir un proceso transparente y de acumulación
progresiva. Por consiguiente, no contienen sorpresas ni soluciones
“inventadas”, y reflejan plenamente la situación en la que nos
encontramos en esta etapa tal como es, para bien o para mal.
Tal como anuncié en mi fax de 16 de junio, a mi juicio era necesario, a
partir de esta semana, pasar a un examen global más integrado de las
cuestiones clave que quedan sin resolver en esos textos. En
consecuencia, he mantenido estrechas consultas con los Presidentes del
Consejo General y de los dos grupos de negociación, así como con varias
delegaciones, sobre la forma más apropiada de llevar adelante el
proceso.
Por otro lado, en vista del abultado número de cuestiones que quedan por
resolver en los dos documentos en que figuran los proyectos de
modalidades, y con objeto de proporcionar una estructura para el debate
entre los Ministros, esta semana he mantenido consultas con las
delegaciones, con el fin de perfilar la lista global que figura en los
textos de los Presidentes para un primer debate. Dedicaré algunas
palabras a ese debate más adelante.
Permítanme añadir que ayer por la tarde asistí también a una reunión de
los Ministros de los países ACP en Bruselas, lo que me permitió mantener
consultas con un gran número de Miembros.
He instado a todos los participantes en esos debates celebrados en los
últimos días a que den conocimiento de lo debatido a quienes no
estuvieron presentes en las reuniones. La gestión de estas negociaciones
es nuestra responsabilidad colectiva, y si bien todos, creo, reconocemos
que las reuniones de grupos pequeños son útiles para hacer progresos,
tenemos que evitar toda noción de círculo privilegiado. Yo desempeñaré
toda la parte que me corresponde en este proceso.
Prosecución del proceso
A continuación diré unas palabras sobre el proceso que ha de
desarrollarse durante los próximos días.
Como mencioné en mi fax de 16 de junio, tengo la intención de que este
proceso consultivo tenga lugar en varios formatos, con las reuniones
informales abiertas del CNC como elemento central. La reunión informal
del CNC que se celebra hoy es parte de ese proceso.
También tengo la intención de que estas reuniones informales sean
frecuentes y de que culminen en una reunión formal del CNC, que se ha
convocado inicialmente para el sábado 1º de julio, y que podría
continuar los días siguientes, de ser necesario.
Como dije anteriormente, varias delegaciones me han indicado que hoy
empezarán a llegar Ministros a Ginebra para participar tanto en el
proceso consultivo informal como en la reunión formal del CNC. A fin de
que todas las delegaciones y Ministros dispongan de tiempo suficiente
para su coordinación, consulta y planificación, he considerado más
conveniente que ni hoy ni mañana se celebren reuniones de la OMC.
Me propongo iniciar consultas en pequeños grupos, con intervención de
varios Ministros y sus representantes, el viernes por la mañana, a
partir de las 9 h. Esas consultas irán seguidas de una reunión informal
del CNC a nivel de Jefes de Delegación, que se celebrará a las 11 h,
para garantizar la plena transparencia del proceso.
A últimas horas de la tarde del viernes, tengo la intención de volver a
convocar al grupo consultivo ministerial. Con fines de transparencia,
puedo informarles de que el grupo consultivo ministerial se ha compuesto
de la misma manera que el grupo que se reunió en Hong Kong, a fin de
asegurar la representación del mayor número posible de Miembros.
Estas reuniones se centrarán en ayudar a tender puentes en cuestiones
clave pendientes, lo cual es necesario para proceder formalmente al
establecimiento de las modalidades para la agricultura y para el AMNA.
Espero que el sábado 1º de julio y el domingo 2 de julio podamos
organizar otras reuniones del grupo consultivo ministerial, así como
reuniones informales de participación abierta de Jefes de Delegación.
Por el momento sigue siendo prematuro predecir el número exacto de
reuniones informales de participación abierta que se celebrarán, pero
creo que es preciso establecer un ritmo bastante regular entre las
consultas en pequeños grupos y el proceso de participación abierta. He
hablado de esta necesidad de transparencia con los Presidentes de ambos
grupos de negociación y con el Presidente del Consejo General, y estamos
todos de acuerdo en que tenemos que hacer todo lo posible por garantizar
un proceso transparente, basado en un flujo constante de información.
Por consiguiente, agradecería a todas las delegaciones que esta semana
estuvieran disponibles para reunirse tan pronto como sean convocadas, y
que consulten los tablones de anuncios para ver los horarios de las
reuniones informales de participación abierta.
Asimismo, tengo la intención de dejar cada día la mayor parte de la
tarde libre para que las delegaciones puedan reunirse entre ellas y en
agrupaciones regionales y de otro tipo, y también para que los
Presidentes y yo podamos reunirnos individualmente con las delegaciones
y los Ministros según sea necesario.
Ahora que nos adentramos en este intenso período, no puedo dejar de
insistir en la urgencia de nuestra tarea y en su importancia para la
Ronda en su conjunto. Los Presidentes y yo mismo haremos todo lo posible
para respetar las limitaciones en materia de capacidad que afectan a las
delegaciones, en especial las más pequeñas.
También espero que todas las delegaciones tengan muy presentes los
dispositivos específicos en materia de seguridad y logística adoptados
para las reuniones de esta semana, en particular teniendo en cuenta la
prevista presencia de varios Ministros. El 16 de junio se distribuyó a
las delegaciones una nota informativa a este respecto (WT/INF/111).
Si todavía no hubieran facilitado ustedes la información pedida en esta
nota, háganlo por favor lo antes posible.
Cuestiones sustantivas
Permítanme ahora referirme muy brevemente a las cuestiones sustantivas.
Como ya he dicho, he celebrado consultas con las delegaciones para ver
cómo podríamos preparar el debate entre los Ministros, dado el abultado
número de cuestiones que quedan por resolver en los dos proyectos de
texto sobre las modalidades para la agricultura y para el AMNA. Las
delegaciones reconocieron en estas consultas que ciertas cuestiones
clave —como por ejemplo el nivel de ambición, que incluye las
flexibilidades— deben resolverse antes de poder pasar a la resolución de
las demás cuestiones.
Por consiguiente, he llegado a la conclusión de que el debate
ministerial debe centrarse en primer lugar en cierto número de
cuestiones que se consideran clave en ambas esferas, y eso es lo que
haremos. No obstante, debe entenderse claramente —y deseo subrayarlo—
que el objetivo es únicamente allanar el camino para una segunda ronda
sobre las demás cuestiones y que todos los temas que figuran en los dos
proyectos de texto son importantes para un grupo de Miembros u otro y
todos tendrán que abordarse. Esta es puramente una cuestión de
secuencia, y no una clasificación por orden de importancia.
El orden secuencial que he adoptado es el siguiente:
En la agricultura, los debates iniciales deberían centrarse en el acceso
a los mercados, con inclusión de la fórmula para las reducciones
arancelarias, el número y el trato de los productos sensibles y
especiales y el mecanismo de salvaguardia especial; por lo que respecta
a la ayuda interna, los debates iniciales deberían centrarse en la
reducción global de la ayuda causante de distorsión del comercio, la
reducción de la MGA, el compartimento azul y el nivel de minimis, las
disciplinas relativas a la MGA y el compartimento azul, y el algodón.
Esos temas deberían ir seguidos, en acceso a los mercados, por la
competencia de las exportaciones, el establecimiento de topes
arancelarios, la salvaguardia especial para la agricultura, los
productos tropicales, la erosión de las preferencias, los Miembros de
reciente adhesión y los PMA, y en ayuda interna, por el compartimento
verde.
En el AMNA, los debates iniciales se concentrarían en la fórmula y los
coeficientes, el trato de los aranceles no consolidados y las
flexibilidades para los Miembros en desarrollo sujetos a la fórmula. A
continuación se abordarían las siguientes cuestiones: acceso a los
mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA,
flexibilidades para los Miembros en desarrollo con una baja cobertura de
consolidaciones, economías pequeñas y vulnerables, Miembros de reciente
adhesión, preferencias no recíprocas y período de aplicación.
Este es el orden secuencial que seguiremos en la labor con los
Ministros. No es sino la organización de los trabajos que tenemos por
delante, para asegurar que un debate ordenado nos permita establecer
estas modalidades tan necesarias y pasar a la siguiente fase de las
negociaciones en estas esferas, que es la de los proyectos de listas.
> Lamy esboza el programa para las reuniones del “momento de la verdad”
Aspectos más destacados de la conferencia de prensa que siguió a la reunión
celebrada por este Comité el 28 de junio
Audio
> escuchar
(33 minutos, 37MB)
> ayuda