NOTICIAS: NOTICIAS 2004

Miércoles, 30 de junio de 2004
COMITÉ DE NEGOCIACIONES COMERCIALES

Dr. Supachai: el apoyo ministerial debe traducirse en la realización de progresos en Ginebra

Observaciones introductorias del Presidente

Doy la bienvenida a las delegaciones a la decimotercera reunión del Comité de Negociaciones Comerciales.

Ante todo deseo referirme al fax que envié a las delegaciones el 24 de junio, ya que la presente reunión del CNC desempeñará un papel importante en el proceso de desarrollo del contenido del resultado de julio. En mi fax señalé que el orden del día de nuestra reunión de hoy, que es el mismo que en anteriores reuniones del CNC, subestima de hecho su importancia. Esta reunión es muy importante porque nos brinda la oportunidad de realizar una especie de verificación de la situación real de los progresos sustantivos hacia nuestro resultado de julio. Espero que sirva a las delegaciones para desarrollar una visión general del rumbo que toma nuestro trabajo de cara a julio y de los parámetros generales de los posibles resultados del mes que viene.

Desde nuestra última reunión, he asistido a la Tercera Reunión de los Ministros de Comercio de los PMA en Dakar (Senegal), la Reunión Ministerial de la OCDE en París, la Conferencia de los Ministros de Comercio de la Unión Africana en Kigali (Rwanda), la Reunión de los Ministros de Comercio del APEC en Pucón (Chile) y la XI UNCTAD en São Paulo (Brasil). Acabo de regresar de una visita oficial a la India, donde me he entrevistado con el Primer Ministro y los principales Ministros del nuevo gobierno. De esta actividad intensiva a nivel ministerial se desprende un firme compromiso político. Sin embargo, persiste el problema de que este compromiso no se traduce en progresos aquí en las negociaciones, lo que resulta cada vez más preocupante.

También es preocupante que las delegaciones sigan subestimando la limitación de tiempo. Julio empieza mañana. Tenemos que hacer un uso más eficaz del tiempo de que disponemos, empezando por esta reunión, así que insto a todas las delegaciones a que sus aportaciones sean sustantivas pero sucintas y a que no repitan posiciones bien conocidas.

Tenemos hoy ante nosotros informes de los Presidentes de los órganos establecidos por el CNC sobre la situación en sus respectivas esferas. He alentado a los Presidentes a que hagan sus informes lo más sustantivos posible. Les agradezco su dedicación en nombre de todos nosotros. Estos informes, y las opiniones de las delegaciones al respecto, deberían darnos una idea clara del rumbo que estamos tomando en general.

Desde esta perspectiva, es aún más evidente la importancia de la reunión de hoy. Insto a las delegaciones a utilizarla como una ocasión para enviar señales constructivas que permitan crear una convergencia. Necesitamos flexibilidad que muestre una voluntad real de negociar, y no posiciones rígidas que inevitablemente servirán para ampliar las divergencias y hacer más difícil nuestra tarea colectiva. Se han realizado progresos recientemente, pero siguen siendo insuficientes. Necesitamos urgentemente avanzar con mayor rapidez hacia una convergencia en esferas fundamentales.

Inmediatamente después de esta reunión, el Presidente del Consejo celebrará una reunión de Jefes de Delegación para completar esta visión desde la perspectiva global del Consejo General.

Teniendo en cuenta los debates celebrados durante estos dos días, así como la continuación de los trabajos sobre cuestiones específicas, el Presidente del Consejo y yo tenemos la intención de distribuir en las próximas dos semanas un anteproyecto de texto general del resultado de julio. Naturalmente, puede que todavía haya en este momento lagunas o corchetes en el texto o en sus anexos pero, como he dicho repetidas veces, deben quedar reducidos al mínimo.

Ninguno de nosotros debería hacerse ilusiones acerca de la naturaleza de este anteproyecto. No puede ofrecer una solución mágica a los problemas existentes. Por el contrario, reflejará el estado real de convergencia -o divergencia-. Sólo ustedes, los negociadores, pueden colmar las lagunas existentes. El anteproyecto no será, como es lógico, el final del proceso, sino más bien la plataforma de lanzamiento de la última fase en la que ustedes trabajarán para finalizar el producto de julio. A fin de facilitar sus esfuerzos para llegar a un acuerdo, el Presidente del Consejo General y yo celebraremos un proceso intensivo de consultas previas a las reuniones del CNC y del Consejo General que tendrán lugar hacia finales de mes.

En los últimos días, algunos Ministros clave, tanto de países en desarrollo como de países desarrollados, han vuelto a indicar que consideran bastante posible lograr un acuerdo en julio y han señalado signos de convergencia a nivel político. Seré franco. Disponemos de la orientación y dirección políticas necesarias para avanzar. Incumbe ahora clara y rotundamente a los negociadores de Ginebra alcanzar los acuerdos que nuestros dirigentes políticos evidentemente quieren que logremos.