OMC: NOTICIAS 2006

26 de octubre de 2006
NEGOCIACIONES SOBRE LA ADHESIÓN DE VIET NAM 26 DE OCTUBRE DE 2006

El Grupo de Trabajo finaliza las conversaciones sobre la adhesión de Viet Nam

El 26 de octubre de 2006, los Miembros de la OMC que negocian las condiciones de la adhesión de Viet Nam finalizaron su labor al aceptar los documentos en que se detallan los compromisos y derechos de Viet Nam. Esos documentos se remitirán ahora al conjunto de los Miembros, que se reunirán en el Consejo General el 7 de noviembre para adoptar una decisión sobre la aceptación de Viet Nam.

Más información sobre:
> Viet Nam
> Adhesiones en general
  

VER TAMBIÉN:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos: Pascal Lamy

El avance definitivo se produjo en la semana del 9 de octubre, cuando un pequeño grupo de Miembros tuvo que adoptar algunas decisiones difíciles acerca de las cuestiones pendientes en el marco de consultas informales. Los toques finales al conjunto de documentos de la adhesión de Viet Nam se ultimaron en una reunión informal del Grupo de Trabajo celebrada el 25 de octubre, a la que el Embajador de Noruega, Eirik Glenne, Presidente del Grupo de Trabajo, calificó de “ensayo general” para la última reunión formal del 26 de octubre.

“He de rendir tributo a la delegación presidida por el Excmo. Ministro Tuyen y su equipo, que han mantenido su pleno compromiso de proseguir las negociaciones de adhesión, trabajando con frecuencia sin respiro, sobre todo en estos últimos meses, dijo el 26 de octubre el Embajador Glenne.”

“La adhesión a la OMC es un proceso largo y arduo que requiere la adopción de difíciles decisiones de política. El Gobierno de Viet Nam ha realizado un trabajo admirable al responder pronta y constructivamente a las solicitudes de los Miembros y al adoptar instrumentos legislativos compatibles con la OMC. Desearía asimismo agradecer a los Miembros sus continuos esfuerzos, buena voluntad y espíritu de compromiso, que nos han permitido finalizar este proceso de adhesión.”

Varios Miembros calificaron los casi 12 años de negociación de “largo camino”.

La UE dijo que “ha merecido la pena emprender ese camino porque ha permitido la transformación de la economía vietnamita y de su sistema comercial”. El Canadá consideró los resultados de “gran calidad”.

Los Estados Unidos elogiaron el “valor” y la “perseverancia” de Viet Nam y definieron el deseo de Viet Nam de adherirse a la OMC como un voto de confianza en la Organización. Según los Estados Unidos “su adhesión supondrá una contribución importante para la Organización”. Es también un momento “apasionante”, dado que el comercio entre los Estados Unidos y Viet Nam “ha crecido un 400 por ciento en los cinco últimos años hasta llegar a cerca de 8.000 millones de dólares anuales”, dijeron los Estados Unidos.

China, la India, la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental y otros países de Asia, América Latina y Europa esperaban con interés la contribución que Viet Nam haría a la OMC. El Pakistán dijo que Viet Nam era un modelo para los países en desarrollo que luchan por alcanzar los objetivos del milenio, ya que Viet Nam lo había logrado con 10 años de antelación.

El Ministro de Comercio de Viet Nam Truong Dinh Tuyen definió los compromisos de su país como “amplios y de gran alcance” y expresó la esperanza de que contribuyeran a mantener el impulso económico del país. Rindió homenaje a la buena voluntad y cooperación de los Miembros en las negociaciones. Su declaración puso punto final a la reunión con la ovación de toda la sala puesta en pie. Véase infra la declaración completa.

El conjunto de documentos de la adhesión se compone de:

  • El proyecto de compromisos de Viet Nam en materia de mercancías, esto es, la lista, de 560 páginas, de los aranceles, contingentes y límites máximos con respecto a las subvenciones a la agricultura, y, en algunos casos, el calendario para la aplicación progresiva de los recortes

  • El proyecto de compromisos de Viet Nam en materia de servicios, esto es, la lista, de 60 páginas, en que se describen los servicios a los que se otorga acceso a proveedores extranjeros de servicios y cualquier condición adicional, incluidas las limitaciones a la propiedad extranjera

  • El proyecto de informe, de 260 páginas, del Grupo de Trabajo, en el que se describe el marco jurídico e institucional de Viet Nam para el comercio, junto con los compromisos contraídos en muchas de esas esferas.

Después de que el Consejo General apruebe la adhesión de Viet Nam se publicará un resumen del conjunto de documentos de la adhesión.

  

volver al principio

Próximos pasos   

El 26 de octubre se concluyen las negociaciones con la decisión “ad referendum” adoptada en la reunión formal del Grupo de Trabajo. A continuación:

  • la decisión “ad referendum” ofrece a los Miembros la posibilidad de formular objeciones (aunque nunca lo hayan hecho en negociaciones de adhesión anteriores) en los días siguientes

  • a principios de noviembre: reunión extraordinaria del Consejo General para aprobar el acuerdo y aceptar a Viet Nam como Miembro (fecha prevista: 7 de noviembre)

  • Viet Nam ratifica seguidamente el Acuerdo (fecha prevista: 5 de diciembre a más tardar)

  • Viet Nam informa a la OMC de la ratificación

  • Viet Nam pasa a ser Miembro 30 días después de haber notificado la ratificación (fecha prevista: principios de enero. De ser así, Viet Nam pasa a ser el Miembro 150 de la OMC).
      
volver al principio

Antecedentes   

Miembros del Grupo de Trabajo: Argentina; Australia; Brasil; Brunei Darussalam; Bulgaria; Camboya; Canadá; Chile; China; Colombia; Croacia; Cuba; Egipto; El Salvador; Estados Unidos; Filipinas; Honduras; Hong Kong, China; India; Indonesia; Islandia; Japón; Malasia; Marruecos; México; Myanmar; Noruega; Nueva Zelandia; Pakistán; Panamá; Paraguay; República de Corea; República Dominicana; República Kirguisa; Rumania; Singapur; Sri Lanka; Suiza; Tailandia; Taipei Chino; Turquía; Unión Europea y sus Estados miembros; Uruguay.

  

Presidente: Embajador Eirik Glenne (Noruega)

El Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de Viet Nam se estableció el 31 de enero de 1995 y se reunió en 14 ocasiones. La anterior reunión formal tuvo lugar el 9 de octubre de 2006.   

_______________________________

Declaración del Ministro de Comercio

Declaración del Excmo. Sr. Truong Dinh Tuyen, Ministro de Comercio de Viet Nam en la 14ª y última reunión del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de Viet Nam a la OMC

 

Ginebra, 26 de octubre de 2006

En nombre del Gobierno y del pueblo de Viet Nam deseo expresar nuestro sincero agradecimiento al Grupo de Trabajo por la adopción de todos los documentos de la adhesión de Viet Nam, que permitirá al Consejo General dar su aprobación definitiva el 7 de noviembre, a fin de que Viet Nam pase a formar parte de la familia de la OMC. Así concluyen las negociaciones de adhesión de Viet Nam a la OMC, que han durado más de 11 años desde la fecha en que Viet Nam solicitó por vez primera su adhesión a esta Organización.

Como anécdota personal, aún recuerdo un intenso día de verano de 1998 en el que pude seguir con nerviosismo la primera reunión de este Grupo de Trabajo, pero no en esta sala sino desde una cabina de interpretación aislada. Han transcurrido desde entonces 8 años, 2 meses y 26 días y hoy me siento mucho más tranquilo en esta última reunión del Grupo de Trabajo. A lo largo de ese período, el proceso de negociación de Viet Nam ha ido siempre a la par de las reformas de nuestras instituciones económicas y del afianzamiento de nuestro sistema jurídico para garantizar la compatibilidad de la legislación de Viet Nam con las normas de la OMC.

Al cabo de 14 reuniones formales y numerosas reuniones informales, el Grupo de Trabajo ha hecho una increíble labor de examen de miles de preguntas, miles de páginas de documentación y un sinfín de leyes y reglamentos de Viet Nam. Además, los miembros del Grupo de Trabajo han mantenido cientos de negociaciones bilaterales con Viet Nam. Los resultados de todo el proceso se han incorporado a los documentos que acaba de aprobar hoy el Grupo de Trabajo. Esos documentos contienen los compromisos amplios y de gran alcance contraídos por Viet Nam en materia de acceso a los mercados de mercancías y servicios y en cuanto al sostenimiento de las reglas y normas del sistema mundial de comercio. Esperamos sinceramente que estos compromisos ayuden a Viet Nam a mantener el impulso de su desarrollo económico y establezcan una base sólida para la cooperación con otros miembros del Grupo de Trabajo en los años venideros.

Llegados a este punto, deseamos agradecer sinceramente la buena voluntad, cooperación y apoyo mostrados por todos ustedes así como por sus colegas en las capitales, que lamentablemente no han podido estar presentes hoy aquí. A lo largo de todo el proceso de negociación para la adhesión de Viet Nam muchos de ustedes se han convertido, en efecto, en verdaderos amigos de Viet Nam.

Así pues, deseo aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro profundo agradecimiento al Presidente del Grupo de Trabajo, Embajador Erik Glenne, por el entusiasmo y excelente liderazgo que ha mostrado en la etapa decisiva de las negociaciones. También valoramos los incansables esfuerzos del Embajador Seung Ho, anterior presidente del Grupo de Trabajo, en los difíciles días de la primera etapa del proceso de negociación de Viet Nam.

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos expresar nuestro agradecimiento a la Secretaría de la OMC, y en especial al propio Director General Pascal Lamy, que en su cargo anterior llevó a cabo personalmente una negociación bilateral muy importante con Viet Nam y actualmente vuelve a brindar su apoyo a este Grupo de Trabajo al ultimar toda la labor necesaria. Deseo asimismo expresar mi agradecimiento a nuestros amigos Arif, Cato, Emmanuelle y otros miembros de la Secretaría de la OMC, pues no habríamos podido andar todo este camino sin la serena asistencia y gran servicio de la Secretaría.

Esta es la última reunión del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de Viet Nam a la OMC. Permítanme, pues, desearles buena salud, felicidad y grandes éxitos en su vida y en su trabajo. Esperamos poder proseguir esta amistad y espíritu constructivo de trabajo que hemos establecido, cuando Viet Nam se convierta en Miembro de pleno derecho de la OMC.