
VER
TAMBIÉN:
Comunicados
de prensa
Noticias
Discursos:
Renato Ruggiero
Discursos:
Mike Moore
|

Nosotros, los representantes de los seis organismos
participantes en el Marco Integrado para la asistencia
técnica relacionada con el comercio en apoyo de los
países menos adelantados (Marco Integrado), reafirmamos
nuestro compromiso de colaborar, sobre la base de
nuestros mandatos y competencias respectivos, para ayudar
a los países menos adelantados (PMA) a integrarse en la
economía mundial de una forma que apoye sus objetivos de
desarrollo generales, y en particular sus estrategias
para la reducción de la pobreza. La
liberalización y la reforma del comercio son elementos
claves de la política económica que contribuyen a
mayores tasas de crecimiento y de reducción de la
pobreza. El sistema multilateral de comercio desempeña
un papel vital en el mantenimiento de relaciones
comerciales entre las naciones justas, estables y basadas
en las normas. Nos comprometemos a ayudar a los PMA a
aprovechar plenamente este sistema, incluyendo el apoyo a
su adhesión a la OMC. Reconocemos la necesidad de
mejoras significativas continuas en acceso a los mercados
para los PMA, como complemento vital a sus propios
esfuerzos en la liberalización de sus economías.
Además, estamos convencidos de la importancia de la
asistencia relacionada con el comercio y los esfuerzos de
fortalecimiento de las capacidades para que los PMA se
integren de manera efectiva en la economía mundial e
inviertan la tendencia de algunos de ellos hacia una
mayor marginación.
Hemos
examinado los resultados del examen prescrito del Marco
Integrado para la asistencia técnica relacionada con el
comercio (Marco Integrado). Las cuestiones planteadas en
el examen y sus conclusiones y recomendaciones dejan
clara la necesidad de fortalecer el Marco Integrado y
mejorar su funcionamiento.
Estamos
decididos a convertir el marco integrado en un mecanismo
eficaz para ayudar en la prestación de asistencia
técnica relacionada con el comercio y el fortalecimiento
de capacidades. Estamos convencidos de que este esfuerzo
sólo tendrá éxito si forma parte integrante de las
estrategias generales de desarrollo y reducción de la
pobreza de los países menos adelantados. Además,
estamos convencidos de que para integrar el comercio y
las actividades relacionadas con el comercio de manera
efectiva en las estrategias nacionales de desarrollo y
reducción de la pobreza, debe disponerse de recursos
adecuados en la etapa de formulación de políticas y
programas, así como en su aplicación.
En vista de estos objetivos, y teniendo en cuenta las
consultas entre las partes interesadas, el Banco Mundial,
el CCI, el FMI, la OMC, el PNUD, y la UNCTAD:
- Toman
nota del informe del equipo encargado
del examen independiente del Marco Integrado, que
consideran una contribución útil para las
decisiones adoptadas a continuación:
- Acuerdan
hacer todos los esfuerzos posibles para apoyar la
integración del comercio, la asistencia técnica
relacionada con el comercio y el fortalecimiento
de las capacidades en las estrategias y planes
nacionales de desarrollo de los PMA. Esto se
garantizará principalmente a través de
instrumentos como los Documentos de estrategia
para la reducción de la pobreza (DERP) e
influirá en otros marcos de desarrollo tales
como el Marco de Asistencia de las Naciones
Unidas para el Desarrollo (UNDAF). Así, estos
esfuerzos garantizarán la integración y un
diálogo dinámico entre los PMA, los donantes y
los organismos, respetando plenamente la
identificación de cada país.
- Acuerdan
que este esfuerzo de integración será dirigido
y coordinado por el Banco Mundial, de acuerdo con
los principios del Marco Integral de Desarrollo,
con participación y contribuciones de los demás
organismos participantes y de otras partes
interesadas. Basándose en evaluaciones de
necesidades iniciales y en la labor subsiguiente,
se formularan estrategias de integración
específicas para cada país como parte del
proceso de integración. Estas actividades se
integrarán en los Grupos Consultivos del Banco
Mundial y las Mesas Redondas del PNUD, donde los
países presentarán sus marcos políticos y
necesidades financieras a plazo medio, incluyendo
las de asistencia relacionada con el comercio,
para recibir el apoyo de la comunidad de
donantes.
- Se
continuarán los programas existentes bajo los
auspicios del Marco Integrado, y se informará de
los mismos al GTI, realizando todos los esfuerzos
posibles para integrar estas actividades en un
ámbito más amplio de estrategias nacionales de
desarrollo, según se ha indicado supra.
- Acuerdan
invitar a representantes de los PMA y de los
países donantes a participar, junto con los
dirigentes de los organismos participantes, en un
comité de dirección para ayudar a garantizar
una supervisión adecuada, orientaciones de
política, financiación adecuada e integración
del Marco Integrado para la asistencia técnica
relacionada con el comercio.
Mediante consultas con los PMA y los donantes,
los organismos participantes acordarán la
estructura y los procedimientos operativos del
comité de dirección, a más tardar el 31 de
octubre de 2000.
- Acuerdan
que el Grupo de Trabajo Interinstitucional (GTI)
garantizará la transparencia y la coordinación
adecuada de las actividades de los organismos
participantes en el Marco Integrado,
principalmente a través del flujo continuo de
información sobre las actividades realizadas
dentro del Marco Integrado y, entre otras cosas,
presentará informes periódicos al comité de
dirección.
- Acuerdan
que la Secretaría de la OMC continuará
presidiendo el GTI. La Dependencia Administrativa
del Marco Integrado, actualmente situada en el
CCI, se integrará en la Secretaría de la OMC.
De manera voluntaria, se destinará al personal
de otros organismos participantes a la
Secretaría de la OMC.
Los organismos participantes establecerán un
mandato preciso para el GTI, a más tardar el 31
de octubre de 2000.
- Acuerdan
recabar el apoyo de los donantes y contribuciones
voluntarias de los donantes con destino a un
Fondo Fiduciario para el Marco Integrado, con el
fin de integrar el comercio y la asistencia
relacionada con el comercio en una arquitectura
de desarrollo. El Fondo Fiduciario financiaría:
i) la formulación en cada país de estrategias
de integración del comercio como parte de sus
DERP; ii) la preparación de proyectos y el
diseño de proyectos de fortalecimiento de las
capacidades comerciales en esferas que se
consideren prioritarias en los DERP; iii)
proyectos regionales que no queden dentro del
ámbito de aplicación del proceso de Grupos
Consultivos y Mesas Redondas; y iv) actividades
limitadas y urgentes de fortalecimiento de
capacidades para los PMA en los que no se haya
preparado ningún DERP o donde no se estén
celebrando Grupos Consultivos ni Mesas Redondas
del PNUD (incluyendo plazos adecuados). Se ha
fijado el objetivo de esa financiación para el
período 2001 a 2003 en 20 millones de dólares.
- Acuerdan
que el PNUD administrará el Fondo
Fiduciario en nombre de los organismos
participantes en el Marco Integrado, sobre la
base de términos que serán convenidos entre los
organismos y los donantes.
- Acuerdan
prestar apoyo y contribuir en el logro
de los objetivos de la Tercera Conferencia de las
Naciones Unidas sobre los Países Menos
Adelantados (PMA-III) que se celebrará en
Bruselas en mayo de 2001, utilizando el proceso
de preparación de la Conferencia.
- Acuerdan
que, aunque la idea de ampliar el Marco
Integrado para que se aplique a otros países en
desarrollo merece consideración, no debe
iniciarse en este momento, sino reconsiderarse
dentro de dos años, cuando se hayan probado las
mejoras del Marco Integrado y se demuestre que
funcionan.
|
|