|
|
|
| portada > la omc > ministeriales > cancún 2003 > resumen del 12 de septiembre |
![]() RESUMEN DE LAS REUNIONES DEL 12 DE SEPTIEMBRE DE 2003 Tercer día: Los “facilitadores” comienzan a trabajar en un nuevo proyecto de declaración Transcurrida la primera mitad de la Conferencia, los “facilitadores” del Presidente dieron por terminada la primera ronda de consultas y comenzaron a redactar una nueva declaración ministerial. Mientras tanto se celebró una ceremonia en la que Camboya y Nepal firmaron sus documentos de adhesión acordados la víspera por los Ministros. Los dos países pasarán a ser formalmente Miembros de la OMC 30 días después de que hayan ratificado los acuerdos e informado de ello a la OMC.
> Véase la lista de facilitadores y
sus funciones en el informe de ayer |
|
> Notas
informativas para Cancún
Resúmenes de las
reuniones:
Proyecto de declaración:
Otras Conferencias Ministeriales:
|
10 a 10.45 h El Presidente y Secretario de Relaciones Exteriores Mexicano Luis Ernesto Derbez abrió esta segunda reunión informal de Jefes de Delegación, subrayando que estas reuniones son el eje central de las negociaciones. Todos los facilitadores han mantenido consultas el día anterior, dijo, subrayando también que, en último extremo, las decisiones sólo pueden ser adoptadas por todos los Miembros. Dijo que los Ministros han llegado al ecuador de la Conferencia y que se ha trabajado mucho y bien. Están apareciendo señales de progreso pero sigue habiendo algunos problemas difíciles sobre los que todavía están muy alejados los gobiernos, indicó. Es necesario que los Ministros trabajen juntos con urgencia para encontrar soluciones que puedan aceptar todos los gobiernos. Ningún texto podrá nunca cumplir plenamente todos los objetivos de todos los Miembros de la OMC, pues tal es el carácter de cualquier compromiso, dijo. El Sr. Derbez subrayó que en la Conferencia Ministerial de Cancún no se está iniciando ni concluyendo una ronda sino más bien se está estableciendo el marco y las directrices de política necesarios para que los negociadores puedan continuar en Ginebra su labor con miras a la finalización de la ronda antes del 1º de enero de 2005. Ese mismo día convocará, más tarde, otra reunión de Jefes de Delegación. A continuación pide a los facilitadores que informen sobre sus consultas. Los informes fueron similares a los que presentaron a sus grupos el día anterior (véase el informe de ayer). > Para una explicación de las siguientes cuestiones, véanse las notas informativas La iniciativa del algodón. El Director General Supachai Panitchpakdi hizo saber que había mantenido una reunión con los países que habían manifestado interés por este tema y se centró en los proponentes de la iniciativa del algodón y los países identificados como subvencionadores. Estaban de acuerdo en que era necesario resolver el problema pero algunos alegaron que centrar la atención únicamente en las subvenciones al algodón no conduciría necesariamente a un desarrollo a medio o largo plazo de la industria del algodón de África Occidental. En cambio, un enfoque integrado que abarcara todas las medidas que afectan a los productores de algodón constituiría una solución más satisfactoria, dijo el Dr. Supachai. En cuanto a la cuestión de ofrecer una financiación transitoria, algunos países dijeron que estaban estudiando la idea pero que sólo debía ser considerada una vez que se hubieran resuelto los elementos relacionados con el comercio de las posibles iniciativas.
Un Miembro dijo que la iniciativa en favor del algodón no debía ir en
detrimento del esfuerzo general por lograr reformas sustanciales en la
agricultura, informó el Dr. Supachai.
Las principales cuestiones que plantea el registro de vinos y bebidas
espirituosas son: el plazo para estas negociaciones y si los Ministros
deben dar directrices sobre asuntos sustantivos. En cuanto a las
reclamaciones no basadas en una infracción, la principal cuestión es la
fecha final de la moratoria a la presentación ante la OMC de
reclamaciones no basadas en una infracción.
El Sr. Tang instó a los Ministros a que estudien una gama de
posibilidades de llegar a un compromiso y evitar la paralización.
Durante la tarde se mantendrá otra reunión abierta.
Reuniones de los grupos de trabajo
volver al principio
Acceso a los mercados para los productos no agrícolas Al final de la reunión dijo que en dos palabras su tarea era una “misión imposible”. Su propósito era centrar el debate en dos problemas principales: el párrafo 3 (la definición de una fórmula, lineal o no lineal) y el párrafo 6 (un enfoque voluntario u obligatorio de la eliminación sectorial de aranceles). Empero, numerosos países dijeron que también les planteaban dificultades otras partes del texto y muchos de ellos repitieron la opinión de que este tema está vinculado al de la negociación sobre la agricultura, pese a la sugerencia del facilitador de que el acceso a los mercados para los productos no agrícolas se considerase como cuestión aparte. Un Miembro propuso dejar de lado las cuestiones más contenciosas y tratarlas en Ginebra; otro lamentó que la ambición de los Miembros fuera cada vez más limitada. Los países en desarrollo se opusieron firmemente a la armonización de sus aranceles (es decir, aplicar reducciones considerablemente mayores a los aranceles más altos para reducir la diferencia entre los aranceles elevados y los bajos). Dijeron que los Miembros deberían respetar el mandato de Doha sobre el trato especial y diferenciado y las disposiciones que permiten que los países en desarrollo efectúen reducciones menores, apliquen un coeficiente diferente en las fórmulas de reducción arancelaria y decidan participar o no en las iniciativas sectoriales (importaciones libres de derechos para todos los productos de un sector). Se oyeron opiniones opuestas sobre la manera de tratar a los países que se han adherido recientemente a la OMC. El facilitador Tang dijo que celebraría consultas y reuniones en pequeños grupos para tratar de hacer avanzar las negociaciones.
Reuniones de los grupos de trabajo
volver al principio
‘Temas de Singapur’ Varios países, tanto desarrollados como en desarrollo, apoyaron la iniciación de negociaciones sobre la facilitación del comercio y la transparencia de la contratación pública y el reenvío a Ginebra de los temas de las inversiones y la política de competencia. Varios países en desarrollo mantuvieron su oposición a que se iniciaran negociaciones y recalcaron que no existía para ello un consenso explícito como exigía la Declaración de Doha. Dos antiguas economías en transición apoyaron la iniciación de negociaciones en esta esfera, iniciación que debe efectuarse, dijeron, por mandato de la Declaración de Doha. Al clausurar la reunión, el Ministro Pettigrew dijo que continuaría buscando un terreno común mediante consultas intensivas que se desarrollarían en diversos formatos, entre ellos el bilateral. Una amplia brecha sigue separando a los países que desean negociaciones sobre la extensión del mayor nivel de protección de las indicaciones geográficas a productos distintos de los vinos y las bebidas espirituosas de los que no consideran que esta cuestión guarde relación con la aplicación. Varios países, desarrollados y en desarrollo, son partidarios de crear un nuevo grupo de negociación sobre las cuestiones relativas a la aplicación pero todavía no está claro si éste abarcaría la cuestión de las indicaciones geográficas. En cuanto al trato especial y diferenciado, muchos países son partidarios de “cosechar” las 24 disposiciones acordadas y al mismo tiempo tratar de mejorar ese paquete. En general, los Miembros quieren que los Ministros den una orientación sobre el camino a seguir. Algunos países querrían que se fijara un nuevo plazo, posiblemente hasta marzo de 2004. El facilitador Mukhisa Kitayu (Kenya) trabaja actualmente en un nuevo texto para los párrafos referentes al desarrollo, y lo presentará esta noche al Presidente de la Conferencia Ministerial. El Sr. Yeo invitó luego a los Miembros a formular comentarios, pidiéndoles que fueran "breves y precisos" y no repitieran posiciones conocidas. Sin embargo, al parecer los Miembros prefirieron utilizar esta última reunión antes de la redacción de un texto para subrayar los puntos que deseaban encarecidamente que se incluyeran en éste, lo cual supuso un volumen considerable de repeticiones. La novedad principal fue un documento de posición “consolidado” de la Unión Africana, el Grupo ACP (países de África, el Caribe y el Pacífico, antiguas colonias europeas que gozan de preferencias en el mercado de la UE) y los países menos adelantados. Estos países preconizan un marco (y las consiguientes modalidades) que sea “equilibrado” entre los tres pilares e incluya en general el trato especial para los países en desarrollo, como en la selección autónoma de “productos especiales”, la utilización de un mecanismo de salvaguardia especial para los países en desarrollo y la preservación de las preferencias. En cuanto al acceso a los mercados, el documento propugna una fórmula que dé cuenta de los aranceles elevados, las crestas arancelarias y la progresividad de los aranceles. Según entiende este grupo, el enfoque mixto no abordaría estas cuestiones porque permitiría que los países desarrollados incluyeran productos sujetos a aranceles elevados en la categoría flexible “sensible a las importaciones”. Por consiguiente, los compromisos de reducción arancelaria y otros compromisos de acceso a los mercados de los países desarrollados deberían ser considerablemente más sustanciales que los de los países en desarrollo. Se formulan en el documento propuestas similares en relación con la ayuda interna y las subvenciones a la exportación. Algunos miembros del Grupo de los 21 (G-21) acogieron el texto con satisfacción considerándolo similar al suyo. Varios productores de banano del Grupo ACP pidieron que se tratara específicamente este sector en las negociaciones sobre la agricultura. Algunos productores latinoamericanos hicieron una advertencia contra todo planteamiento en ese sentido en las negociaciones. Aparte de ello, las declaraciones reiteraron en gran medida las posiciones actuales. Para terminar, el facilitador Yeo anunció que se retiraría a fin de preparar su texto y dijo: “espero que les satisfaga lo que voy a presentar”.
Jefes de Delegación 2
volver al principio
La reunión comenzó con informes de los facilitadores sobre sus últimas
consultas: Otros temas presentan más dificultades: El registro de indicaciones geográficas de vinos y bebidas espirituosas (las posiciones casi no han variado, frente a lo cual la solución más simple sería fijar una fecha para concluir las negociaciones, tal vez la misma que para las modalidades relativas a la agricultura y al acceso a los mercados para los productos no agrícolas); el etiquetado ecológico; y algunas cuestiones relacionadas con los servicios (fechas para la presentación de ofertas revisadas y modalidades para la participación de los países menos adelantados en las negociaciones).
El Sr. Rohee pidió apoyo político a los Ministros. Anunció el Sr. Derbez que compaginaría el proyecto de texto y lo distribuiría en los tres idiomas de la OMC para el mediodía del día siguiente. Convocaría una reunión de Jefes de Delegación para presentar el nuevo texto y suspendería la reunión para que las delegaciones pudiera estudiarlo individualmente y en grupos. Dijo que la reunión se reanudaría por la tarde. El grupo de facilitadores se “fusionará” en un proceso único dirigido por el Presidente, y éste y el Director General celebrarán consultas. Rendirán informe a los Jefes de Delegación para ultimar el texto pero, recalcó, las decisiones finales las tomarán todos los Miembros en pleno. Todo esto va encaminado a hacer posible el consenso entre todos los Miembros: “tú, yo, nosotros”. |
|
para contactarnos : Organización Mundial del Comercio, rue de Lausanne 154, CH-1211 Ginebra 21, Suiza