|
|
|
|
|
portada > temas comerciales > acceso a los mercados > textos del presidente 2007 > modalidades 2008 |
ACCESO
A LOS MERCADOS: NEGOCIATIONES En el nuevo texto sobre las modalidades para el AMNA, distribuido
por el Presidente de las negociaciones sobre el acceso a los
mercados para los productos no agrícolas, se aclaran las opciones y
se da mayor margen para que negocien los Miembros, con lo que quedan
reflejadas las nuevas posiciones y propuestas de las últimas semanas
de consultas intensivas. Ello nos acerca un poco más a las
modalidades plenas. |
¿Necesita ayuda para descargar ficheros?
|
Fórmula y flexibilidad volver al principio Las reducciones arancelarias con respecto a los productos industriales se realizarían utilizando una “fórmula suiza simple”, con coeficientes distintos para los países desarrollados y los países en desarrollo Miembros. Pero, mientras que en el caso de los Miembros desarrollados el coeficiente aplicable será el mismo para todos ellos, en el de los Miembros en desarrollo habrá tres opciones con coeficientes diferentes que se aplicarán según la escala de flexibilidad que decidan utilizar. Cuanto más bajo sea el coeficiente mayor será la flexibilidad, y viceversa. Una fórmula suiza da por resultado reducciones mayores para los aranceles más elevados. (Un coeficiente más elevado, como el previsto para los Miembros en desarrollo, significa reducciones menores de los aranceles.) El proyecto de modalidades del Presidente contiene, aún entre corchetes (lo que significa que están abiertos a negociación), los siguientes coeficientes: de 7 a 9 para los Miembros desarrollados, y entre 19 y 26 para los Miembros en desarrollo. Pero no todos los países en desarrollo que apliquen la fórmula aplicarán el mismo coeficiente. En el nuevo texto sobre las modalidades se proponen tres rangos diferentes: 19-21, 21-23 y 23-26. La utilización de los distintos rangos dependerá de tres nuevas opciones:
En el texto se dan precisiones sobre el posible trato de:
El texto contiene también lo siguiente:
Los coeficientes propuestos significarían:
Las reducciones arancelarias se realizarán gradualmente a lo largo de un período de cuatro a cinco años en el caso de los Miembros desarrollados y de ocho a diez años en el de los Miembros en desarrollo, a partir del 1º de enero del año siguiente al de la entrada en vigor de los resultados de Doha. En conjunto, los 40 Miembros aproximadamente
que aplican la fórmula suiza (para los demás rigen disposiciones
especiales) representan cerca del 90 por ciento del comercio mundial de
productos no agrícolas. Entre esos Miembros, cuatro son Miembros de
reciente adhesión. Aranceles sin consolidar volver al principio Como el tipo de base para la
aplicación de la fórmula es el tipo consolidado, los Miembros
que tengan tipos sin consolidar podrán añadir a éstos un
incremento de 20 ó 30 puntos porcentuales. Ese incremento se
sumaría al tipo vigente el 14 de noviembre de 2001 y
constituiría la base de los recortes resultantes de la fórmula. Miembros de reciente adhesión volver al principio Albania, Armenia, Arabia Saudita, la
ex República Yugoslava de Macedonia, Moldova, la República
Kirguisa, Tonga, Ucrania y Viet Nam no estarán obligados a
realizar reducciones arancelarias que excedan de los
compromisos que hayan contraído en el marco de su adhesión. Modalidades para los demás Miembros en desarrollo (alrededor de 75) volver al principio TLos 32 países más pobres (los
países menos adelantados o PMA) están exentos de reducciones
arancelarias; hay disposiciones especiales para 31 economías
pequeñas y vulnerables y para 12 países en desarrollo con
bajos niveles de consolidación. Como consecuencia, las
economías en desarrollo relativamente más débiles mantendrán
aranceles medios más elevados y tendrán mayor flexibilidad en
cuanto a la manera de estructurar sus listas arancelarias. No
obstante, contribuirán al resultado en materia de acceso a los
mercados aumentando de manera significativa el número de
aranceles consolidados y reduciendo el “sobrante de
consolidación” (la diferencia entre los tipos consolidados y
los efectivamente aplicados). Se señala en particular a
Bolivia y a Fiji como casos especiales. Se proponen también
soluciones para los Miembros que tienen acceso preferencial a
los mercados de los países desarrollados, y cuyas preferencias
quedarían erosionadas debido a las reducciones arancelarias
globales. Asimismo, hay disposiciones con respecto a otros
Miembros en desarrollo que se verían afectados por una
solución de ese tipo. Sectores en los que se prevé una mayor reducción o la eliminación de los aranceles volver al principio En el texto del Presidente se indica
también que algunos Miembros han mantenido negociaciones en
las que se contemplaba la realización de mayores reducciones
arancelarias en algunos sectores no agrícolas. Mediante
acuerdos de ese tipo los aranceles podrían reducirse a cero en
algunos países desarrollados; en algunos casos los países en
desarrollo participantes realizarían reducciones menores como
“trato especial y diferenciado”. Esas negociaciones son
voluntarias y se requiere que se sume una “masa crítica” de
países a la iniciativa para que ésta se ponga en marcha.
Actualmente son objeto de negociación 13 sectores: vehículos
automóviles y sus partes; bicicletas y sus partes; productos
químicos; productos electrónicos/eléctricos; pescado y
productos de pescado; productos forestales; piedras preciosas
y joyería; materias primas; material deportivo; productos
farmacéuticos e instrumentos y aparatos médicos y de atención
de la salud; herramientas de mano; juguetes; y textiles,
prendas de vestir y calzado. Obstáculos no arancelarios volver al principio También forman parte de la negociación los obstáculos no arancelarios, medidas restrictivas no relacionadas con los aranceles aduaneros que adoptan los gobiernos (por motivos técnicos, sanitarios o de otra índole). Algunos Miembros han presentado propuestas de textos jurídicos sobre algunas de esas medidas, que se recopilan en el texto del Presidente. El Presidente indica que en el momento en que se establezcan las modalidades finales habría que adoptar una decisión en cuanto a si esas propuestas pasan a ser objeto de una negociación basada en textos. |
|
para contactarnos : Organización Mundial del Comercio, rue de Lausanne 154, CH-1211 Ginebra 21, Suiza