OMC: NOUVELLES 2005
Organe de règlement des différends, 19 mai 2005
L'Organe de règlement des différends de l'OMC adopte des décisions sur les subventions à l'exportation de sucre des CE et sur les mesures sur les cigarettes prises par la République dominicaine
L'Organe de règlement des différends de l'OMC a adopté, le 19 mai 2005, les rapports de l'Organe d'appel et du Groupe spécial sur les subventions à l'exportation de sucre des Communautés européennes. À la même réunion, il a adopté les rapports de l'Organe d'appel et du Groupe spécial sur les mesures prises par la République dominicaine concernant l'importation et la vente de cigarettes sur le marché intérieur.
VOIR AUSSI:
> Communiqués de presse
> Nouvelles
> Allocutions: Supachai Panitchpakdi
> Différends à l'OMC
> Comment trouver des différends
> Comment trouver des documents liés aux différends
> Différend par ordre chronologique
> Différends par sujet
> Différends par pays
NOTE:
Le présent résumé a été établi par la Division de l'information et
des relations avec les médias du Secrétariat de l'OMC pour aider le
public à mieux comprendre l'évolution des différends à l'OMC. Il ne
constitue ni une interprétation juridique ni un compte rendu complet des
différends. Pour cela, il existe les rapports eux-mêmes et les comptes
rendus des réunions de l'Organe de règlement des différends.
Adoption de rapports
Une fois qu'il est publié, le rapport d'un groupe spécial peut être adopté par l'Organe de règlement des différends ou faire l'objet d'un appel formé par une ou plusieurs parties au différend. Une fois qu'il est publié, le rapport de l'Organe d'appel est automatiquement adopté par l'ORD — à moins qu'il ne soit décidé par consensus de le rejeter — et devient contraignant.
Adoption des rapports du Groupe spécial
DS265, DS266 et DS283: Communautés européennes — Subventions à l'exportation de sucre
L'Australie a accueilli avec
satisfaction les constatations de l'Organe d'appel et du Groupe spécial.
Elle a dit attendre avec intérêt que les CE les mettent en œuvre pleinement
et promptement, et s'est déclarée prête à discuter avec les CE du délai dans
lequel elles devraient le faire. Entre autres observations sur les rapports
de l'Organe d'appel et du Groupe spécial, l'Australie a relevé que, en
application des conclusions de ces rapports, les CE devraient réduire leurs
exportations subventionnées de sucre, représentant aujourd'hui plus de 5
millions de tonnes par an, à 1,2735 million de tonnes par an.
Le Brésil s'est lui aussi félicité de l'adoption des rapports. Il a expliqué
que la réduction des exportations de sucre subventionnées par les CE aurait
pour effet d'élargir le marché international du sucre de 5 millions de
tonnes par an, au bénéfice des producteurs et exportateurs concurrentiels,
dont la plupart sont des pays en développement. Le Brésil a ajouté que les
rapports n'obligeaient en rien les CE à modifier leur accès préférentiel
pour le sucre d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).
De même, la Thaïlande a accueilli avec satisfaction les décisions confirmant
l'incompatibilité des subventions à l'exportation des CE avec les règles de
l'OMC, et elle a cherché à rassurer les pays ACP au sujet de l'effet négatif
potentiel de ces décisions sur le régime préférentiel accordé actuellement
par les CE au sucre ACP.
Les CE ont dit qu'elles avaient l'intention de mettre ces décisions en
œuvre, mais que les rapports soulevaient un certain nombre de questions
systémiques. Entre autres problèmes, elles ont mentionné celui du poids
juridique d'une note de bas de page qui figure dans leur liste d'engagements
pour l'agriculture. Elles ont aussi parlé de la pertinence du “document sur
les modalités” qui est la base des engagements dans le domaine de
l'agriculture.
Maurice, au nom des Membres de l'OMC qui sont des États ACP, a exprimé des
inquiétudes au sujet de l'impact socioéconomique des conclusions sur ces
États faibles et vulnérables. Il a expliqué que certains États ACP, par
exemple Saint-Kitts-et-Nevis, étaient déjà forcés d'abandonner leur
production de sucre.
Le Canada a prié instamment les CE de réduire au minimum l'effet négatif que
pourrait avoir la mise en œuvre des rapports sur les pays ACP et sur l'Inde.
Saint-Kitts-et-Nevis a dit qu'il préparait actuellement l'arrêt de sa
production sucrière, et il a demandé que son effort d'ajustement soit pris
en compte.
L'Inde a noté avec satisfaction que le Groupe spécial avait suggéré aux CE
de s'efforcer de faire concorder leur production de sucre avec la
consommation intérieure tout en respectant pleinement leurs engagements
internationaux en ce qui concerne leurs importations, en provenance des pays
en développement.
L'Organe de règlement des différends a adopté le rapport de l'Organe d'appel
et le rapport du Groupe spécial modifié par l'Organe d'appel.
DS302: République dominicaine — Mesures affectant l'importation et la vente de cigarettes sur le marché intérieur
Le Honduras s'est dit heureux d'avoir
obtenu gain de cause sur la plupart des points. Il a prié la République
dominicaine de mettre en œuvre promptement les décisions de l'ORD.
La République dominicaine a fait observer que le Groupe spécial et l'Organe
d'appel avaient constaté que trois des six mesures identifiées par le
Honduras étaient conformes aux règles de l'OMC.
Les CE ont fait des commentaires sur l'application de l'article III du GATT
relatif au traitement national.
L'Organe de règlement des différends a adopté le rapport de l'Organe d'appel
et le rapport du Groupe spécial modifié par l'Organe d'appel.
Mise en œuvre haut de page
Après l'adoption d'une décision, l'ORD
tient sous surveillance la mise en œuvre de la décision jusqu'à ce que la
question soit résolue.
Dans les 30 jours qui suivent la date d'adoption, le Membre concerné doit
informer l'ORD de ses intentions au sujet de la mise en œuvre de la
décision.
Après une période de six mois suivant la date à laquelle le délai de mise en
œuvre a été fixé, le Membre doit présenter, à chaque réunion de l'ORD, un
rapport de situation sur la mise en œuvre — et cela jusqu'à ce que celle-ci
soit achevée.
Intentions concernant la mise en œuvre
DS174 et DS290: Communautés européennes — Protection des marques et des indications géographiques pour les produits agricoles et les denrées alimentaires
Les CE ont dit qu'elles avaient
l'intention de mettre les décisions pleinement en œuvre. Elles ont expliqué
qu'elles allaient modifier certaines dispositions de leur régime concernant
les indications géographiques pour les produits agricoles et les denrées
alimentaires, en disant qu'elles auraient besoin d'un délai raisonnable pour
ce faire, et elles se sont déclarées tout à fait prêtes à en discuter avec
l'Australie et les États Unis.
L'Australie et les États Unis ont confirmé qu'ils étaient eux aussi prêts à
discuter avec les CE du délai de mise en œuvre.
DS285: États Unis — Mesures visant la fourniture transfrontières de services de jeux et paris
Les États Unis ont dit qu'ils avaient
l'intention de mettre en œuvre les décisions et qu'ils avaient commencé à
analyser les moyens de le faire. Ils ont ajouté qu'ils auraient besoin d'un
délai raisonnable, et se sont déclarés prêts à en discuter avec le
gouvernement d'Antigua-et-Barbuda.
Antigua-et-Barbuda, représentée par son Ministre des finances et de
l'économie, M. Errol Cort, a demandé aux États Unis des précisions sur leurs
plans de mise en œuvre. Antigua a indiqué que la mise en œuvre nécessiterait
non seulement une clarification des restrictions imposées par les États-Unis
aux jeux sur Internet, mais aussi l'ouverture du marché à Antigua pour la
fourniture de services de jeux et paris.
Rapports de situation sur la mise en œuvre
DS184: États Unis — Mesures antidumping appliquées à certains produits en acier laminés à chaud en provenance du Japon
Les États-Unis ont dit qu'un texte de
loi visant à mettre en œuvre les décisions de l'ORD avait été soumis à la
Chambre des Représentants.
Le Japon s'est félicité de cette nouvelle, qu'il attendait depuis plus de
trois ans. Il a déclaré que la présentation d'un projet de loi était un
progrès important vers la mise en œuvre complète des décisions de l'ORD. Il
a rappelé que les États-Unis devaient avoir mis en œuvre ces décisions au 31
juillet 2005.
DS217 et DS234: États Unis — Loi de 2000 sur la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention (Amendement Byrd)
Dans leur rapport de situation, les
États-Unis ont rappelé à l'ORD que, le 3 mars 2005, un texte de loi portant
abrogation de l'Amendement Byrd avait été présenté à la Chambre des
Représentants.
Les CE ont rappelé que, depuis le 1er mai 2005, elles appliquaient un droit
d'importation additionnel de 15 pour cent sur certains produits des
États-Unis.
Le Canada a dit qu'il appliquait lui aussi des mesures de rétorsion depuis
le 1er mai 2005.
La Corée a prié instamment les États Unis d'abroger la loi en cause, faute
de quoi elle serait obligée d'envisager sérieusement de suivre l'exemple des
CE et du Canada.
L'Inde a relevé qu'elle avait des droits de rétorsion et que, même si sa
préférence allait à la mise en conformité, elle étudiait toutes les
possibilités.
Le Japon a dit qu'il entendait prendre des mesures appropriées si la
situation se poursuivait, y compris en exerçant ses droits de rétorsion.
Le Brésil et le Chili ont fait des déclarations dans le même sens.
DS276: Canada — Mesures concernant les exportations de blé et le traitement des grains importés
Dans son premier rapport de
situation, le Canada a dit avoir présenté le 11 mars 2005 un projet de loi
visant à mettre en œuvre les décisions de l'ORD. Il a ajouté que ce texte
avait été adopté par la Chambre des communes et était actuellement soumis au
Sénat, qui l'avait examiné en première lecture le 12 mai 2005. Le Canada a
dit avoir l'intention de se conformer pleinement à ses obligations dans le
délai convenu, c'est-à-dire au 1er août 2005.
Les États-Unis ont demandé un complément d'information sur la manière dont
cette nouvelle loi mettrait le Canada en conformité avec ses obligations
dans le cadre de l'OMC.
Autres affaires au stade de la mise en œuvre
Il n'y a aucun élément nouveau à signaler dans les affaires ci-après depuis la dernière réunion de l'ORD:
DS176:
États-Unis — Article 211 de la Loi générale de 1998 portant ouverture de crédits
DS160: États-Unis
— Article 110 5) de la Loi des États-Unis sur le droit d'auteur
DS204: Mexique
— Mesures visant les services de télécommunication
DS246:
Communautés européennes — Conditions d'octroi de préférences tarifaires aux pays
en développement
haut de page
Autres questions
DS264: États-Unis — Détermination finale de l'existence d'un dumping concernant les bois d'œuvre résineux en provenance du Canada
Les États-Unis ont fait savoir qu'ils avaient mis en œuvre les décisions de l'ORD par une nouvelle détermination finale en date du 15 avril 2005, mise en œuvre le 27 avril 2005.
haut de page
Prochaine réunion
La prochaine réunion ordinaire de l'ORD se
tiendra le 20 juin 2005.
Une réunion extraordinaire de l'ORD aura lieu le 1er juin 2005. Elle sera
consacrée à l'examen de la demande d'établissement d'un groupe spécial chargé
d'examiner la mise en conformité (article
21:5) et de la demande d'autorisation d'appliquer des sanctions (article
22:2) présentées par le Canada dans l'affaire “États Unis — Détermination
finale de l'existence d'un dumping concernant les bois d'œuvre résineux en
provenance du Canada” (DS264).
Rechercher
des documents en ligne
Les
liens correspondant à chaque numéro de différend permettent de
rechercher tous les documents sur le différend en question dans
Documents en ligne. Les liens ci-après ouvrent une nouvelle
fenêtre, veuillez attendre un moment que les résultats
s'affichent.
> Aide
Vous pouvez effectuer des recherches plus élaborées à l'aide du dispositif Documents en ligne (ouvre une nouvelle fenêtre) en choisissant plusieurs critères de recherche, tels que la cote du document ( WT/DSxxx lorsque le numéro du différend est “xxx”), la recherche en texte intégral ou la date du document.