MÓDULO DE CAPACITACIÓN SOBRE EL ACUERDO MSF: CAPÍTULO 5

Aplicación — Solución de Diferencias

Haga clic en + para abrir un elemento.

5.2 Diferencias relacionadas con medidas sanitarias o fitosanitarias

Hasta abril de 2002, se habían planteado formalmente más de 250 controversias en el marco del sistema de solución de diferencias de la OMC. De éstas, 20 supuestamente infringían el Acuerdo MSF, aunque en cuatro casos no era éste el motivo principal de la diferencia. En cinco casos se habían establecido grupos especiales: dos con respecto a la prohibición impuesta por la UE a la carne tratada con hormonas estimulantes del crecimiento; dos en relación con las restricciones de Australia a las importaciones de salmón fresco, refrigerado o congelado; y uno para examinar la prescripción del Japón de someter a prueba cada una de las variedades de ciertas frutas para determinar la eficacia del tratamiento de fumigación.

En cuanto a las demás diferencias, en varios casos las consultas bilaterales permitieron a las partes encontrar soluciones mutuamente convenidas. Los demás casos siguen todavía pendientes y si al final no se encuentra una solución la parte reclamante podría solicitar el establecimiento de un grupo especial. Pulsar aquí para ver un panorama general de todas las diferencias en las que se alega que se infringe el Acuerdo MSF.

Dos de estos cinco casos relacionados con cuestiones sanitarias o fitosanitarias se referían a una prohibición impuesta por las Comunidades Europeas (CE) a las importaciones de carne tratada con hormonas estimulantes del crecimiento y los presentaron los Estados Unidos y el Canadá. El tercer caso, presentado también por el Canadá, se refería a las restricciones impuestas por Australia a las importaciones de salmón fresco, refrigerado o congelado. Los Estados Unidos pidieron después que se estableciera un grupo especial sobre esta misma cuestión. En el quinto caso, los Estados Unidos se quejaban de la prescripción del Japón de someter a prueba todas las variedades de una fruta para determinar la eficacia del tratamiento de fumigación. Así pues, se ha presentado un caso en cada una de las tres esferas de aplicación del Acuerdo MSF: inocuidad de los alimentos (hormonas), sanidad animal (salmón) y sanidad vegetal (pruebas por variedades).

Diferencias presentadas en la OMC al amparo del Acuerdo MSF

Entre el 1º de enero de 1995 y abril de 2002, se han alegado infracciones del Acuerdo MSF en los siguientes recursos a las disposiciones formales de solución de diferencias de la OMC. Aparecen destacados los que se han remitido a un grupo especial.

Número SD Partes y carácter de la reclamación Observaciones
WT/DS3 Reclamación de los Estados Unidos contra los procedimientos de inspección de Corea para las frutas frescas Se solicitaron consultas el 6 de abril de 1995; pendiente.
WT/DS41 Reclamación de los Estados Unidos contra los procedimientos de inspección de Corea para las frutas frescas Reclamación más precisa que aparentemente comprende las mismas medidas que la diferencia anterior. Se solicitaron consultas el 24 de mayo de 1996; pendiente.
WT/DS5 Reclamación de los Estados Unidos contra los requisitos de Corea para el tiempo de conservación de la carne elaborada congelada y otros productos Solución mutuamente convenida, notificada en julio de 1995.
WT/DS18 Reclamación del Canadá contra las restricciones de Australia a las importaciones de salmón fresco, refrigerado o congelado Se estableció un grupo especial el 10 de abril de 1997. El informe del Grupo Especial se publicó el 12 de junio de 1998; el informe del Órgano de Apelación se publicó el 20 de octubre de 1998. Los informes se adoptaron el 6 de noviembre de 1998. Plazo prudencial concedido: hasta el 6 de julio de 1999. El informe del Grupo Especial conforme al párrafo 5 del artículo 21 (sobre el cumplimiento) se distribuyó el 18 de febrero de 2000; se adoptó (sin apelación) el 20 de marzo de 2000. Se notificó una solución mutuamente convenida el 18 de mayo de 2000. El grupo especial conforme al párrafo 6 del artículo 22 (sobre la cuantía de la retorsión) se estableció el 28 de julio de 1999, inactivo desde septiembre de 1999; pendiente de la confirmación de la solución.
WT/DS21 Reclamación de los Estados Unidos contra las restricciones de Australia a las importaciones de salmón fresco, refrigerado o congelado Se estableció un grupo especial el 16 de junio de 1999. Inactivo desde septiembre de 1999; la declaración de una solución mutuamente convenida se efectuó en noviembre de 2000.
WT/DS20 Reclamación del Canadá contra las restricciones de Corea a los métodos de tratamiento para el agua embotellada Solución mutuamente convenida, notificada en abril de 1996.
WT/DS26 Reclamación de los Estados Unidos contra la prohibición impuesta por la CE a las importaciones de carne tratada con hormonas estimulantes del crecimiento Se estableció un grupo especial el 20 de mayo de 1996. El informe del Grupo Especial se publicó el 18 de agosto de 1997. El informe del Órgano de Apelación se publicó el 16 de enero de 1998. Los informes se adoptaron el 13 de febrero de 1998. Plazo prudencial concedido: hasta el 13 de mayo de 1999. Arbitraje con arreglo al párrafo 6 del artículo 22 sobre la cuantía de la retorsión autorizada a los Estados Unidos (y al Canadá, véase infra), publicado el 12 de julio de 1999. La retorsión se autorizó el 26 de julio de 1999.
WT/DS48 Reclamación del Canadá contra la prohibición impuesta por la CE a las importaciones de carne tratada con hormonas estimulantes del crecimiento Se estableció un grupo especial el 16 de octubre de 1996. Se ocupó de ambas reclamaciones el mismo grupo especial; calendario igual al expuesto más arriba.
WT/DS76 Reclamación de los Estados Unidos contra la prescripción de "pruebas por variedades" del Japón para las frutas frescas Se estableció un grupo especial el 18 de noviembre de 1997. El informe del Grupo Especial se publicó el 27 de octubre 1998. El informe del Órgano de Apelación se publicó el 22 de febrero de 1999. Los informes se adoptaron el 19 de marzo de 1999. Plazo prudencial mutuamente convenido: hasta el 31 de diciembre de 1999. Solución convenida, notificada en septiembre de 2001.
WT/DS96 Reclamación de la CE contra las restricciones cuantitativas impuestas por la India a los productos agropecuarios y de otro tipo Cuestión sanitaria o fitosanitaria de menor importancia; solución mutuamente convenida, notificada en abril de 1998.
WT/DS100 Reclamación de la CE contra las restricciones de los Estados Unidos a las importaciones de aves de corral Se solicitaron consultas el 18 de agosto de 1997; pendiente.
WT/DS133 Reclamación de Suiza contra las restricciones de Eslovaquia al ganado bovino y a su carne a causa de la EEB Se solicitaron consultas el 11 de mayo de 1998; pendiente.
WT/DS134 Reclamación de la India contra las restricciones de la CE a las importaciones de arroz Cuestión sanitaria o fitosanitaria de menor importancia. Se solicitaron consultas el 25 de mayo de 1998; pendiente.
WT/DS135 Reclamación del Canadá contra las medidas (francesas) de la CE que afectan al amianto Cuestión relacionada fundamentalmente con el artículo XX; se estableció un grupo especial el 25 de noviembre de 1998. El informe se distribuyó el 18 de septiembre de 2000. El informe del Grupo Especial se publicó el 12 de marzo de 2001.
WT/DS137 Reclamación del Canadá contra las restricciones de la CE debido a los nematodos de la madera de pino Se solicitaron consultas el 17 de junio de 1998; pendiente.
WT/DS144 Reclamación del Canadá contra las restricciones de diversos estados de los Estados Unidos (Dakota del Sur, etc.) sobre el desplazamiento de los camiones canadienses que transportan animales vivos y cereales Se solicitaron consultas el 25 de septiembre de 1998; pendiente.
WT/DS/203 Reclamación de los Estados Unidos contra las medidas impuestas por México al comercio de cerdos vivos Fundamentalmente antidumping. Se solicitaron consultas el 10 de julio de 2000; pendiente.
WT/DS/205 Reclamación de Tailandia contra la prohibición impuesta por Egipto a las importaciones de atún en lata con aceite de soja relativa a los organismos modificados genéticamente Se solicitaron consultas el 22 de septiembre de 2000; pendiente.
WT/DS/237 Reclamación del Ecuador contra las prescripciones de Turquía para la importación de fruta fresca, particularmente bananos Se solicitaron consultas el 31 de agosto de 2001, pendiente.
WT/DS/245 Reclamación de los Estados Unidos contra las restricciones impuestas por el Japón a las manzanas debido a la niebla del peral o del manzano Se solicitaron consultas el 1º de marzo de 2002; pendiente.

  

  

ir a la página anterior   ir a la página siguiente

 

Capítulos terminados:

ir a la página anterior   ir a la página siguiente